La parola di oggi è: zornig

zọrnig
A adj
adirato, incollerito, irato: ein zorniger Blick, uno sguardo carico d’ira/[iracondo]; mit einer zornigen Geste, con un gesto di collera; zornige Worte, parole di rabbia; (wegen etw gen oder fam dat) zornig auf jdn sein, essere adirato/[in collera] con qu (per qc); er ist zornig über ihr Verhalten, è in collera con lei per il suo comportamento; zornig werden, adirarsi, incollerirsi; leicht zornig werden, andare/montare facilmente in collera; (wegen etw gen oder fam dat) zornig werden, adirarsi/[andare in collera] (per qc); sie wurde fürchterlich zornig, als sie das hörte, andò su tutte le furie quando lo seppe
B adv
{AUFFAHREN, ANTWORTEN} con ira, irosamente: jdn zornig anblitzen, guardare qu con occhi che lampeggiano di ira; ihre Augen blitzten zornig, gli occhi le lampeggiavano di ira/collera, per la rabbia lanciava fiamme dagli occhi; zornig aufstampfen, pestare i piedi per la rabbia.