La parola di oggi è: Ufer



Ufer <-s, ->
n
{+ FLUSS, KANAL, MEER, SEE} riva f, sponda f: ein sanft abfallendes Ufer, una riva che scende dolcemente; ein steiles/felsiges Ufer, una sponda ripida/scoscesa/[rocciosa]; das rechte/linke Ufer, la riva destra/sinistra; am (rechten/linken) Ufer, sulla riva (destra/sinistra); das Hotel liegt am Ufer des Sees, l’albergo si trova proprio in riva al lago; am anderen Ufer, sull’altra riva/sponda; am Ufer entlanggehen, camminare lungo la riva; ans (andere) Ufer schwimmen/rudern, nuotare/remare verso (l’altra) riva; ans Ufer gespült werden, essere gettato a riva; an den Ufern des Rheins, sulle rive del Reno
vom anderen Ufer sein fam euph (homosexuell sein), essere dell’altra sponda; zu neuen Ufern aufbrechen, percorrere nuove strade; das rettende/sichere Ufer erreichen, guadagnare la riva; über die Ufer treten, straripare, tracimare.