pot /po/
s. m.1 vaso: pot de terre, vaso di terracotta; pot de fleurs, fleurs en pot, vaso di fiori, fiori in vaso (di terracotta); pot (de chambre), vaso da notte; (fig., fam.) pot de vin, bustarella, tangente; (fig., fam.) pot de yaourt, macchinina; (fig.) pot au noir, situazione intricata, matassa arruffata, (gergo mar.) zona delle calme equatoriali; (fig.) pot sans anses, persona arcigna; (fig.) faire le pot à deux anses, starsene con le mani sui fianchi; être sourd comme un pot, essere sordo come una campana; (fig.) découvrir le pot aux roses, scoprire gli altarini; (fig.) payer les pots cassés, andarci di mezzo, farne le spese, pagare per tutti; (fig.) c’est le pot de terre contre le pot de fer, è una lotta impari2 vasetto, barattolo: pot de crème, vasetto di crema; pot de miel, de confiture, barattolo di miele, di marmellata; pot de colle, barattolo di colla; (fig., fam.) quel pot de colle, celui-là!, che rompiscatole, quello!; pot à moutarde, vasetto della senape; pot à tabac, vaso del tabacco; (fig., scherz.) un petit pot à tabac, un tombolotto (tess.) pot de carde, vaso di carda3 pentola (f.): pot à colle, pentola della colla; cuiller à pot, mestolo; (fig., fam.) en deux coups de cuiller à pot, in quattro e quattr’otto; poule au pot, gallina lessa; mettre la poule au pot, mettere la gallina in pentola; (fig., fam.) faire bouillir le pot, mandare avanti la baracca; (fig., fam.) faire son pot à part, farsi gli affari propri; (fig., fam.) mettre les petits pots dans les grands, apprestarsi a traslocare; venez dîner à la maison, à la fortune du pot, venga a cena da noi, mangeremo alla buona, quello che c’è, c’è; (fig.) tourner autour du pot, menare il can per l’aia4 brocca (f.): pot à eau, brocca dell’acqua; pot au lait, brocca del latte5 boccale: pot à bière, boccale da birra6 (fam.) bicchiere: allons prendre un pot au bar du coin, andiamo a berci un bicchiere al bar vicino7 (fam.) rinfresco: inviter q. à un pot, invitare q. a un rinfresco8 (fig., fam.) fortuna (f.): avoir du pot, avere fortuna; quel manque de pot!, che scalogna!9 (fam.) sedere: en avoir plein le pot, averne piene le scatole; se casser le pot, darsi molto da fare; se manier le pot, sbrigarsi10 (autom.) marmitta (f.): pot d’échappement, marmitta di scappamento; plein pot, a tutto gas11 (giochi, carte) posta (f.)
► cache-pot.

cache-pot /kaʃpo/
s. m. [pl. cache-pot o cache-pots]coprivaso, portavasi.