détraquer /detʀake/
A v. tr. (► coniug. 3.04 déléguer)1 guastare, scassare, sfasciare, rovinare: détraquer une pendule, scassare un orologio a pendolo (fam.) des repas trop riches lui ont détraqué l’estomac, pasti troppo abbondanti gli hanno rovinato lo stomaco; (equit.) détraquer un cheval, far perdere a un cavallo la bella andatura2 (fam.) scuotere: ce spectacle lui a détraqué les nerfs, quello spettacolo gli ha scosso i nervi3 (fig., fam.) offuscare, guastare, rovinare, turbare: c’est une expérience qui lui a détraqué le cerveau, è un’esperienza che gli ha offuscato il cervello
B se détraquer v. pron.(fam.) guastarsi, rovinarsi: le temps s’est détraqué, il tempo si è guastato; à force de boire il s’est détraqué la santé, si è rovinato la salute a forza di bere.