Le Mot du jour

Facebook Twitter Google+ Feed RSS

préciser

2 settembre 2011
Facebook Twitter Google+ Invia per e-mail

préciser /pʀesize/
A v. tr. (► coniug. 3 aimer)precisare: il faut préciser où, quand et comment, bisogna precisare dove, quando e come; il n’a pas précisé l’heure, non ha precisato l’ora
B se préciser v. pron.delinearsi: la situation se précise, la situazione si va delineando.

préciser /pʀesize/
A v. tr. (► coniug. 3 aimer)precisare: il faut préciser où, quand et comment, bisogna precisare dove, quando e come; il n’a pas précisé l’heure, non ha precisato l’ora
B se préciser v. pron.delinearsi: la situation se précise, la situazione si va delineando.

Lascia un Commento

Se vuoi, facci sapere cosa ne pensi. Il tuo commento verrà letto dal moderatore del blog, che deciderà se pubblicarlo. Vogliamo che queste pagine siano piacevoli da leggere, ordinate e informative, e dunque pubblicheremo solo i commenti che contribuiscano in modo costruttivo alla discussione, con idee e critiche nuove e originali, senza ripetere argomentazioni e preoccupazioni che hanno già trovato voce in commenti precedenti. Prima di scrivere, è una buona idee leggere i nostri consigli di netiquette: seguirli rende più probabile che il tuo commento sia pubblicato.