Le Mot du jour

Facebook Twitter Google+ Feed RSS

boîte / ouvre-boîte

31 agosto 2012
Facebook Twitter Google+ Invia per e-mail

boîte /bwat/
s. f.1 scatola: boîte de conserve, d'allumettes, scatola di conserva, di fiammiferi; petits-pois en boîte, piselli in scatola; boîte à ordures, pattumiera; boîte à poudre, portacipria; boîte à gants, guantiera; boîte à malice, boîte à surprise, scatola a sorpresa; boîte à musique, carillon; boîte vocale, segreteria telefonica; (spreg.) boîte à images, televisore; (fig., fam.) mise en boîte, presa in giro; (fig., fam.) mettre q. en boîte, prendere in giro q.; (fig.) ouvrir la boîte de Pandore, aprire il vaso di Pandora (aer.) boîte noire, scatola nera (anat.) boîte crânienne, scatola cranica (armi) boîte de culasse, scatola di culatta; boîte à balles, à mitraille, scatola a mitraglia (autom.) boîte de vitesses, cambio; boîte automatique, cambio automatico (cart.) boîte à platine, scatola della platina; boîte d'index, scatola d'archivio (ferr.) boîte à soupape, scatola a valvola; boîte de bogie, scatola di carrello girevole (mecc.) boîte d'engrenages, scatola d'ingranaggi2 barattolo (m.), lattina: boîte de sel, barattolo di sale3 buca, cassetta: boîte à, aux lettres, buca delle lettere; mettre une lettre à la boîte, imbucare una lettera; (inform.) boîte à lettres électronique mailbox (ingl.), casella di posta elettronica; (fig.) servir de boîte aux lettres, fungere da intermediario per scambi di notizie, di informazioni4 cassetta: boîte à outils, cassetta degli arnesi; boîte de secours, cassetta di pronto soccorso (pesca) boîte à amorces, cassetta per esche5 casella: boîte postale, casella postale6 bidoncino (m.): boîte à lait, bidoncino del latte7 (fam.) ditta, ufficio (m.): la boîte dans laquelle je travaille, la ditta presso la quale lavoro8 (fam.) liceo (m.), istituto (m.): il a fait ses études dans une boîte à curés, ha studiato in un istituto religioso; boîte à langues, istituto linguistico; (spreg.) boîte à bachot, scuola privata che prepara all'esame di maturità in modo intensivo9 locale (m.): boîte (de nuit), locale notturno; aller en boîte, andare in discoteca10 (mar.) cassa: boîte à fumée, cassa a fumo11 cassetta, scatola (elettr.) boîte de dérivation, cassetta di derivazione; boîte de résistances, cassetta di resistori; boîte à bornes, morsettiera12 (ferr.) boccola: boîte d'essieu, boccola d'assale; boîte à graisse, à huile, boccola a grasso, a olio; boîte à billes, boccola con cuscinetti a sfere; boîte à coussinet, boccola con cuscinetto liscio; boîte à rouleaux, boccola con cuscinetti a rulli13 cassa, camera (ferr.) boîte à feu, cassa a fuoco; boîte à fumée, camera a fumo; boîte à tiroir, camera di distribuzione del vapore; boîte à vapeur, camera a vapore; boîte à sable, cassa sabbiera, sabbiera (metall.) boîte à noyau, cassa d'anima; boîte à vent, cassa a vento; boîte réfrigérante, camicia di raffreddamento a circolazione d'acqua14 (inform.) finestra: boîte d'alerte, de dialogue, finestra di allerta, di dialogo
► ouvre-boîte.

ouvre-boîte /uvʀəbwat/
s. m. [pl. ouvre-boîtes]apriscatole.

Vuoi ricevere tutti i giorni la parola del giorno? Ricevi via email

Lascia un Commento

Se vuoi, facci sapere cosa ne pensi. Il tuo commento verrà letto dal moderatore del blog, che deciderà se pubblicarlo. Vogliamo che queste pagine siano piacevoli da leggere, ordinate e informative, e dunque pubblicheremo solo i commenti che contribuiscano in modo costruttivo alla discussione, con idee e critiche nuove e originali, senza ripetere argomentazioni e preoccupazioni che hanno già trovato voce in commenti precedenti. Prima di scrivere, è una buona idee leggere i nostri consigli di netiquette: seguirli rende più probabile che il tuo commento sia pubblicato.