Le Mot du jour

Facebook Twitter Google+ Feed RSS

juste

20 febbraio 2013
Facebook Twitter Google+ Invia per e-mail

La parola di oggi è: juste

juste /ʒyst/
A agg.1 giusto: un homme juste, un uomo giusto; une juste cause, una giusta causa; convoler en justes noces, convolare a giuste nozze; soyons justes! il n’a pas tout à fait tort, siamo giusti! non ha poi del tutto torto; il est juste qu’il en soit informé lui aussi, è giusto che ne sia informato anche lui; il n’est que trop juste qu’il le sache, è più che giusto che lo sappia; à juste titre, a buon diritto, a giusto titolo; juste ciel!, giusto cielo! santo cielo!; (poco usato) justes Dieux!, santi numi! (dir.) juste titre, giusto titolo2 giusto, esatto, preciso: réponse juste, solution juste, risposta esatta, soluzione giusta; l’heure juste, l’ora esatta; le terme, le mot juste, la parola esatta; il faut un juste milieu, occorre una giusta misura; pour se faire une idée plus juste, il faudrait …, per farsi un’idea più esatta, occorrerebbe …; j’apprécie vos efforts à leur juste valeur, apprezzo i vostri sforzi al loro giusto valore; c’est juste, vous avez raison, è giusto, ha ragione; ramener les choses à de plus justes proportions, ridimensionare le cose; très juste!, giustissimo!; tout juste!, ottimo!; au juste, esattamente, nel modo giusto (metrol.) balance juste, bilancia precisa (mil.) tir, arme juste, tiro preciso, arma precisa3 fondato, giustificato: une juste crainte, un timore fondato4 intonato: une voix juste, una voce intonata5 stretto: ces souliers sont un peu justes, queste scarpe sono un po’ strettine; (fam.) mille euros par mois, c’est un peu juste, mille euro al mese è un po’ poco
B avv.1 giusto: penser juste, voir juste, pensare giusto, vedere giusto; viser juste, mirare giusto; frapper juste, colpire nel segno; chanter juste, essere intonato; on ne sait pas au juste ce qu’il fait, non si sa di preciso che cosa faccia; les frais ont été calculés au plus juste, le spese sono state calcolate con la massima esattezza; (fam.) comme de juste (et de bien entendu), naturalmente, beninteso; (fam.) comme de juste, il est en retard!, naturalmente è in ritardo!2 proprio: juste en face de chez moi, proprio di fronte a casa mia; c’est juste ce qu’il nous faut, è proprio quel che fa al caso nostro; juste à ce moment-là le téléphone a sonné, proprio in quel momento è squillato il telefono3 appena: il vient juste d’arriver, è appena arrivato; il est arrivé tout juste à temps, è arrivato appena appena in tempo; il sait tout juste lire et écrire, è molto se sa leggere e scrivere; juste le temps de m’habiller, et je suis à vous, appena il tempo di vestirmi e sono da lei
C s. m.giusto: dormir du sommeil du juste, dormire il sonno del giusto être dans le juste, essere nel giusto.

Lascia un Commento

Se vuoi, facci sapere cosa ne pensi. Il tuo commento verrà letto dal moderatore del blog, che deciderà se pubblicarlo. Vogliamo che queste pagine siano piacevoli da leggere, ordinate e informative, e dunque pubblicheremo solo i commenti che contribuiscano in modo costruttivo alla discussione, con idee e critiche nuove e originali, senza ripetere argomentazioni e preoccupazioni che hanno già trovato voce in commenti precedenti. Prima di scrivere, è una buona idee leggere i nostri consigli di netiquette: seguirli rende più probabile che il tuo commento sia pubblicato.