Le Mot du jour

Facebook Twitter Google+ Feed RSS

hôtesse / hôte

3 marzo 2013
Facebook Twitter Google+ Invia per e-mail

La parola di oggi è: hôtesse / hôte

hôtesse /otɛs/
s. f.1 ospite2 nelle loc. sost. hôtesse de l’air, hostess; hôtesse de grand magasin, commessa; hôtesse de caisse, cassiera.
FALSI AMICI: hôtesse non significa ostessa () hôte.

hôte /ot/
s. m. [f. ► hôtesse /otɛs/ ]1 ospite: remercier ses hôtes, ringraziare i propri ospiti (biol.) l’hôte d’un parasite, l’ospite di un parassita2 ospite, cliente: les hôtes de l’hôtel, gli ospiti dell’albergo; chambre d’hôte, bed and breakfast (ingl.); table d’hôte, tavolo dei pensionanti, dei clienti a prezzo fisso (in ristoranti e sim.)3 (inform.) host (ingl.), ospite4 (agr.) portainnesto.
FALSI AMICI: hôte non significa oste, nel senso di gestore di un’osteria. Oste proviene dal francese antico hoste, oste (dal latino hospes) che significava sia ospite che oste, albergatore. Il francese ha conservato il primo senso, l’italiano ha “preso” il secondo.

Lascia un Commento

Se vuoi, facci sapere cosa ne pensi. Il tuo commento verrà letto dal moderatore del blog, che deciderà se pubblicarlo. Vogliamo che queste pagine siano piacevoli da leggere, ordinate e informative, e dunque pubblicheremo solo i commenti che contribuiscano in modo costruttivo alla discussione, con idee e critiche nuove e originali, senza ripetere argomentazioni e preoccupazioni che hanno già trovato voce in commenti precedenti. Prima di scrivere, è una buona idee leggere i nostri consigli di netiquette: seguirli rende più probabile che il tuo commento sia pubblicato.