Le Mot du jour

Facebook Twitter Google+ Feed RSS

estime

31 agosto 2013
Facebook Twitter Google+ Invia per e-mail

La parola di oggi è: estime

estime (1) /ɛstim/
s. f.stima: une personne digne d’estime, una persona degna di stima; avoir, tenir q. en grande, en haute estime, tenere q. in grande stima; jouir de l’estime de q., godere della stima di q.; baisser, remonter dans l’estime de q., diminuire, risalire nella stima di q.; son courage inspire l’estime, il suo coraggio suscita stima; sa dernière pièce n’a remporté qu’un succès d’estime, la sua ultima commedia ha avuto soltanto un successo di critica.

estime (2) /ɛstim/
A s. f.(mar.) stima: navigation à l’estime, navigazione stimata
B nella loc.avv. à l’estime, a occhio, a occhio e croce.

Lascia un Commento

Se vuoi, facci sapere cosa ne pensi. Il tuo commento verrà letto dal moderatore del blog, che deciderà se pubblicarlo. Vogliamo che queste pagine siano piacevoli da leggere, ordinate e informative, e dunque pubblicheremo solo i commenti che contribuiscano in modo costruttivo alla discussione, con idee e critiche nuove e originali, senza ripetere argomentazioni e preoccupazioni che hanno già trovato voce in commenti precedenti. Prima di scrivere, è una buona idee leggere i nostri consigli di netiquette: seguirli rende più probabile che il tuo commento sia pubblicato.