La parola di oggi è: estomac


estomac /ɛstɔma/
s. m.stomaco: le creux de l’estomac, la bocca dello stomaco; brûlures, crampes d’estomac, bruciori, crampi di stomaco; lavage d’estomac, lavanda gastrica; avoir l’estomac barbouillé, avere lo stomaco sottosopra; avoir un estomac d’autruche, avere uno stomaco di struzzo; (fam.) avoir l’estomac dans les talons, avere una fame da lupo; avoir l’estomac creux, un creux à l’estomac, avere lo stomaco vuoto, un vuoto nello stomaco; (fam.) avoir l’estomac bien accroché, non essere delicato di stomaco; rien de tel pour remettre l’estomac d’aplomb, non c’è nulla di meglio per rimettere lo stomaco a posto; une bonne odeur qui ouvre l’estomac, un profumino che fa venire appetito; (fig., fam.) ces insinuations me sont restées sur l’estomac, queste insinuazioni mi sono rimaste sul gozzo (fig.) avoir de l’estomac, aver fegato; il faut de l’estomac pour …, ci vuole fegato per …; (fam.) faire qc. à l’estomac, fare qc. con una gran faccia tosta.
Esercizio online