La parola di oggi è: branche / sous-branche

branche /bʀɒ̃ʃ/
s. f.1 ramo (m.): branche d’olivier, ramo d’ulivo; branches mortes, rami secchi; branche maîtresse, ramo principale; être comme l’oiseau sur la branche, trovarsi in una situazione precaria; s’accrocher aux branches, trarsi in salvo; (fam.) scier la branche sur laquelle on est assis, compromettere la propria posizione; (fam.) salut (ma) vieille branche!, salve, vecchio mio!; cheval qui a de la branche, cavallo di razza; (fig., fam.) avoir de la branche, avere stile la branche aînée, cadette d’un arbre généalogique, il ramo primogenito, cadetto di un albero genealogico les branches du Gange, du Nil, i rami del Gange, del Nilo les différentes branches de l’industrie, i vari rami dell’industria (anat.) branches collatérales, terminales d’un nerf, d’un vaisseau sanguin, rami collaterali, terminali di un nervo, di un vaso sanguigno (bot.) branche chiffonne, ramo misto; branche fruitière, ramo fruttifero; branche gourmande, succhione (ferr.) branche déviée, directe (dans un changement de voie), ramo deviato, diretto (in un deviatoio) (mat.) branche de courbe, ramo di una curva; branches d’une parabole, d’une hyperbole, rami di una parabola, di un’iperbole2 gambo (m.): épinards, céleris, asperges en branches, gambi di spinaci, sedani, asparagi3 (fig.) ramo (m.), branca: les différentes branches de la médecine, de l’enseignement, i vari rami della medicina, dell’insegnamento; ce n’est pas sa branche, non è il suo ramo4 stanghetta, asta, susta: les branches d’une paire de lunettes, le stanghette d’un paio d’occhiali5 asta, gamba: les branches d’un compas, le aste d’un compasso6 braccio (m.): chandelier à sept branches, candelabro a sette bracci7 ramo (m.), palco (m.): les branches des cervidés, i rami dei cervidi8 (arch.) nervatura9 (mar.) branca: branche de bouline, branca di bolina
► sous-branche.

sous-branche /subʀɒ̃ʃ/
s. f. [pl. sous-branches]branca, ramo minore (di una scienza).