Le Mot du jour

Facebook Twitter Google+ Feed RSS

ménage / remue-ménage

9 marzo 2015
Facebook Twitter Google+ Invia per e-mail

La parola di oggi è: ménage / remue-ménage

ménage /menaʒ/
s. m.1 casa (f.): monter son ménage, metter su casa; vaquer aux soins du ménage, accudire alle faccende di casa; pain de ménage, pane casereccio2 pulizie (f. pl.): faire le ménage, fare le pulizie, (fig.) fare pulizia; femme de ménage, domestica a ore, donna a ore; (fig.) faire le ménage dans ses rangs, riorganizzare il servizio; faire le ménage sur le disque dur, ripulire il disco rigido; faire des ménages, fare la domestica a ore3 coppia di sposi: un jeune ménage, un vieux ménage, una coppia di sposini, una coppia di vecchi sposi; un faux ménage, una coppia illegittima; (fam.) un ménage à trois, un ménage a tre, un triangolo; scène de ménage, scenata; faire bon ménage, mauvais ménage, andare d'accordo, non andare d'accordo; (fam.) se mettre en ménage avec q., andare a convivere con q.; ils sont en ménage depuis longtemps, vivono assieme da parecchio tempo4 famiglia (f.), nucleo familiare
► remue-ménage.

remue-ménage /ʀ(ə)mymenaʒ/
s. m. inv.trambusto, rimestio.

Vuoi ricevere tutti i giorni la parola del giorno? Ricevi via email

Lascia un Commento

Se vuoi, facci sapere cosa ne pensi. Il tuo commento verrà letto dal moderatore del blog, che deciderà se pubblicarlo. Vogliamo che queste pagine siano piacevoli da leggere, ordinate e informative, e dunque pubblicheremo solo i commenti che contribuiscano in modo costruttivo alla discussione, con idee e critiche nuove e originali, senza ripetere argomentazioni e preoccupazioni che hanno già trovato voce in commenti precedenti. Prima di scrivere, è una buona idee leggere i nostri consigli di netiquette: seguirli rende più probabile che il tuo commento sia pubblicato.