Le Mot du jour

Facebook Twitter Google+ Feed RSS

plomber

5 giugno 2015
Facebook Twitter Google+ Invia per e-mail

La parola di oggi è: plomber


plomber /plɔ˜be/
A v. tr. (coniug. 3 aimer)1 piombare, impiombare, zavorrare con piombo o con piombini plomber une canne, piombare una mazza (pesca) plomber une ligne, un filet, zavorrare una lenza, una rete2 piombare, impiombare, sigillare con piombi o piombini: plomber un colis postal, un wagon, piombare un pacco postale, un vagone (agr.) plomber une plante, fissare una targhetta di piombo a una pianta3 piombare, impiombare, otturare: se faire plomber une dent, farsi otturare un dente4 piombare, rivestire di piombo (edil.) plomber le faîte du toit, rivestire il colmo del tetto con lastre di piombo (tecnol.) plomber une meule, piombare una mola5 (fam.) rallentare: ça risque de plomber les investissements, questo rischia di rallentare gli investimenti6 (lett.) dare un colore plumbeo a: l’aube plombait la campagne, l’alba dava alla campagna un colore plumbeo7 (agr.) compattare (il terreno): plomber un arbre, compattare la terra attorno ad un albero trapiantato8 (edil.) appiombare, piombare, controllare l’appiombo di: plomber un mur, piombare un muro9 (tecnol.) lucidare a piombo: plomber un dallage de marbre, lucidare a piombo un pavimento di marmo
B se plomber v. pron.diventare terreo: son visage se plombait, il suo viso diventava terreo.

Lascia un Commento

Se vuoi, facci sapere cosa ne pensi. Il tuo commento verrà letto dal moderatore del blog, che deciderà se pubblicarlo. Vogliamo che queste pagine siano piacevoli da leggere, ordinate e informative, e dunque pubblicheremo solo i commenti che contribuiscano in modo costruttivo alla discussione, con idee e critiche nuove e originali, senza ripetere argomentazioni e preoccupazioni che hanno già trovato voce in commenti precedenti. Prima di scrivere, è una buona idee leggere i nostri consigli di netiquette: seguirli rende più probabile che il tuo commento sia pubblicato.