Le Mot du jour

Facebook Twitter Google+ Feed RSS

décharge

20 agosto 2015
Facebook Twitter Google+ Invia per e-mail

La parola di oggi è: décharge


décharge /deʃaʀʒ/
s. f.1 discarica: décharge publique, discarica pubblica2 scarico (m.) (edil.) arc de décharge, arco di scarico (tecnol.) tuyau de décharge, tubo di scarico3 scarica: une décharge de balles, una scarica di pallottole; recevoir une décharge (électrique), ricevere una scarica elettrica, prendere la scossa (elettr.) lampe, tube à décharge, lampada, tubo a scarica (fis.) décharge d’un condensateur, d’un accumulateur, scarica di un condensatore, di un accumulatore; décharge atmosphérique, scarica atmosferica; décharge à avalanche, en aigrette, en arc, scarica a valanga, a pennacchio, ad arco (telecom.) appareil de décharge, scaricatore4 nella loc. à ma, ta, ecc., a mio, tuo, ecc. discarico5 nella loc. (dir.) témoin à décharge, testimone a discarico6 (dir.) quietanza, ricevuta: à la réception du colis, signez une décharge, al ricevimento del pacco, firmate una ricevuta7 (dir.) esonero (m.)8 (tip.) scartino (m.).

Lascia un Commento

Se vuoi, facci sapere cosa ne pensi. Il tuo commento verrà letto dal moderatore del blog, che deciderà se pubblicarlo. Vogliamo che queste pagine siano piacevoli da leggere, ordinate e informative, e dunque pubblicheremo solo i commenti che contribuiscano in modo costruttivo alla discussione, con idee e critiche nuove e originali, senza ripetere argomentazioni e preoccupazioni che hanno già trovato voce in commenti precedenti. Prima di scrivere, è una buona idee leggere i nostri consigli di netiquette: seguirli rende più probabile che il tuo commento sia pubblicato.