La parola di oggi è: regard

Le Mot du jour “impressionniste”. Continua il viaggio di Le Mot du jour tra le parole dedicate alla pittura dell’impressionismo, in occasione dei 150 anni dalla prima mostra di questo importante movimento.
 

regard /ʀ(ə)gaʀ/ 🔊

s. m.
1

sguardo
regard fixe, perçant sguardo fisso, acuto; regard en coin, en coulisse sguardo in tralice, sbirciatina; arrêter, fixer son regard sur q., sur qc. fissare lo sguardo su q., su qc.; attirer les regards dare nell’occhio, attirare gli sguardi; échanger des regards d’intelligence avec q. scambiare occhiate d’intesa con q.; jeter un regard circulaire guardarsi attorno, dare un’occhiata in giro; jeter un regard noir à q. rivolgere un’occhiataccia a q.; caresser q. du regard accarezzare q. con lo sguardo; couver q. du regard covare q. con lo sguardo; chercher, suivre q. du regard cercare, seguire q. con lo sguardo, con gli occhi; déshabiller q. du regard spogliare q. con lo sguardo; menacer du regard guardare con aria minacciosa; montrer, désigner du regard indicare con lo sguardo; parcourir du regard dare una scorsa a; fig. avoir droit de regard sur qc. avere il diritto di esercitare un certo controllo su qc., avere voce in capitolo in qc.

2

nella loc. avv. en regard a fronte, a fianco
texte latin avec traduction en regard testo latino con traduzione a fronte; l’âge est indiqué en regard de chaque nom l’età è segnata a fianco di ciascun nominativo

3

fig. nella loc. prep. au regard de rispetto a, per quanto riguarda
être en règle au regard de la loi essere in regola rispetto alla legge

4

fig. nella loc. prep. en regard de rispetto a, in confronto a
ces résultats sont en net progrès en regard de ceux des années antérieures questi risultati sono in netto progresso rispetto a quelli degli anni precedenti

5

ing. civ. pozzetto, bocca (f.)
regard de visite pozzetto d’ispezione (di acquedotto e sim.)

6

chiusino
regard d’égout chiusino di fognatura

7

tecnol. spia (f.), foro di spia

Falsi amici:
regard non significa riguardo (che un tempo significava anche sguardo ). La radice comune è la parola germanica wardōn , il cui senso fondamentale era badare, vegliare, fare attenzione a.
Collocatori:
regard:
1 + agg. absent, accusateur, admiratif, alarmé, amusé, assassin, assuré, attendri, attentif, beau, bienveillant, complice, curieux, désapprobateur, discret, distrait, douteux, doux, dur, étonné, figé, fixe, fou, froid, furieux, furibond, furtif, fuyant, gêné, glacial, haineux, impénétrable, implorant, inquiet, inquisiteur, intense, interrogateur, interrogatif, malicieux, mauvais, noir, perçant, profond, rapide, sombre, surpris, tendre, triste, vide, vif
2 + v. adresser, arrêter, attacher, attirer, croiser, détourner, diriger, fixer, fuir, jeter, lancer, poser, promener, rencontrer, rendre, soutenir, tourner.
Nota di cultura:
La formula école du regard è un altro modo di designare il gruppo di autori appartenenti all’école de Minuit (dal nome del loro editore, les éditions de Minuit), iniziatori dell’indirizzo letterario del ( ) nouveau roman. Si parla di école du regard con riferimento al ruolo centrale dello “sguardo” nella creazione, per cui nelle opere di questi autori abbondano le descrizioni, talvolta anche di dettagli poco essenziali alla trama.