La parola di oggi è: chapeau / porte-chapeaux


chapeau /ʃapo/
s. m. [pl. chapeaux]1 cappello: chapeau mou, cappello floscio; chapeau de feutre, cappello di feltro; chapeau de paille, cappello di paglia; chapeau à large bords, cappello a larghe tese; chapeau à bords roulés, cappello alla diplomatica; chapeau melon, bombetta; chapeau cloche, cappello a cloche, a campana; chapeau haut de forme, cappello a cilindro; (st. abbigl.) chapeau claque, gibus; chapeau de cardinal, cappello cardinalizio, galero; carton à chapeaux, cappelliera; (fig., fam.) travailler du chapeau, dare i numeri; (fig., fam.) en baver des ronds de chapeau, rimanere a bocca aperta; (fig., fam.) porter le chapeau, essere responsabile (di qualcosa che non è andato per il verso giusto); je vous tire mon chapeau!, faccio tanto di cappello!; chapeau bas!, (fam.) chapeau!, tanto di cappello!; (fam.) t’occupe pas du chapeau de la gamine!, pensa ai fatti tuoi! (armi ant.) chapeau de fer, cappello d’arme (edil.) chapeau de deux montants, cappello di due montanti (min.) chapeau de cadre, cappello di un quadro; chapeau articulé, cappello articolato (mus.) chapeau chinois, cappello cinese, turco (sport) coup de chapeau, tripletta (stampa) le chapeau d’un article, il cappello di un articolo (tecnol.) chapeau de brûleur, cappello di bruciatore; chapeau de soupape, cappottatura di valvola (tess.) chapeau de carde, cappello di carda (urban.) chapeau de fosse septique, cappello di fossa settica2 cappello, cappella (f.): chapeau de champignon, cappella di fungo3 calotta (f.) (autom.) chapeau de distributeur, calotta del distributore (chim., tecnol.) chapeau de barbotage, calotta di gorgogliamento4 (ing. civ.) cuffia (f.): chapeau de battage d’un pieu, cuffia di un palo5 (tecnol.) cappuccio, cappelletto: chapeau pare-poussière, cappuccio parapolvere; chapeau de valve (de pneumatique), cappuccio di valvola (di pneumatico)6 (tecnol.) cappellotto: chapeau de bouteille à gaz, cappellotto di bombola per il gas7 nella loc. avv. sur les chapeaux de roues, ad alta velocità: prendre un virage sur les chapeaux de roues, prendere una curva ad alta velocità
porte-chapeaux.
Esercizio onlineEsercizio onlineEsercizio onlineEsercizio onlineEsercizio online



porte-chapeaux /pɔʀt(ə)ʃapo/
s. m. inv.1 rastrelliera per cappelli2 piolo di attaccapanni.