Le Mot du jour

Facebook Twitter Google+ Feed RSS

Le Mot du jour

piaffer

La parola di oggi è: piaffer piaffer /pjafe/ v. intr. ( coniug. 3 aimer)scalpitare, zampare: le cheval piaffe, il cavallo scalpita ● (fig.) piaffer d’impatience, scalpitare d’impazienzapiaffeur /pjafœʀ/ agg. [f. piaffeuse /pjaføz/ ]scalpitante.

Leggi l'articolo Redazioni Lessicografiche Zanichelli 26 marzo 2017

freiner

La parola di oggi è: freiner ♦freiner /fʀene/ A v. intr. ( coniug. 3 aimer)frenare: freiner brusquement, frenare bruscamente; freiner à bloc, frenare a fondo; freiner des quatre fers, opporsi fermamenteB v. tr.(fig.) frenare: freiner le progrès, l’évolution, frenare il progresso, l’evoluzione; freiner la hausse des prix, frenare il rialzo dei prezzi; freiner l’enthousiasme de q., frenare

Leggi l'articolo Redazioni Lessicografiche Zanichelli 25 marzo 2017

impatience

La parola di oggi è: impatience ♦impatience /ɛ˜pasjɑ˜s/ s. f.1 impazienza: attendre q., qc. avec impatience, aspettare q., qc. con impazienza; donner des signes d’impatience, dare segni d’impazienza; trépigner d’impatience, scalpitare d’impazienza; brûler, griller d’impatience, friggere d’impazienza; (forb.) il était dans l’impatience d’arriver, era impaziente di arrivare2 insofferenza: l’impatience des jeunes, l’insofferenza dei giovani.COLLOCATORI impatience

Leggi l'articolo Redazioni Lessicografiche Zanichelli 24 marzo 2017

tache

La parola di oggi è: tache ♦tache /taʃ/ s. f.1 macchia, chiazza: tache d’encre, de graisse, macchia d’inchiostro, di grasso; (fig.) faire tache, stonare; (fig.) faire tache d’huile, espandersi a macchia d’olio ● les taches du léopard, le macchie (della pelliccia) del leopardo; taches de rousseur, taches de son, lentiggini; tache de vin, voglia di

Leggi l'articolo Redazioni Lessicografiche Zanichelli 23 marzo 2017

fébrile

La parola di oggi è: fébrile fébrile /febʀil/ agg.1 febbrile: impatience, activité fébrile, impazienza, attività febbrile ● (med.) état fébrile, stato febbrile2 agitato: un homme fébrile, un uomo agitatofébrilement /febʀilmɑ˜/ avv.febbrilmente, smaniosamentefébrilité /febʀilite/ s. f.1 eccitazione febbrile: attendre des résultats avec fébrilité, essere in attesa febbrile di risultati2 (med.) stato febbrile (m.).

Leggi l'articolo Redazioni Lessicografiche Zanichelli 22 marzo 2017

primevère

La parola di oggi è: primevère primevère /pʀimvɛʀ/ s. f.(bot.) primula, primavera.FALSI AMICI primevère non significa primavera nel senso di stagione, benché con tutta evidenza abbia la stessa radice e formazione. Si limita a “evocarla” attraverso i suoi primi fiori.

Leggi l'articolo Redazioni Lessicografiche Zanichelli 21 marzo 2017

féal

La parola di oggi è: féal féal /feal/ A agg. [pl. féaux /feo/ ](lett.) lealeB s. m.(lett., scherz.) seguace fedele, devoto: être le féal de q., essere il fedele seguace di q.

Leggi l'articolo Redazioni Lessicografiche Zanichelli 20 marzo 2017

tong

La parola di oggi è: tong tong /tɔ˜g/ s. f.infradito (m. o f. inv.) (da spiaggia).Esercizio onlineEsercizio onlineEsercizio online

Leggi l'articolo Redazioni Lessicografiche Zanichelli 19 marzo 2017

mocassin

La parola di oggi è: mocassin mocassin /mɔkasɛ˜/ s. m.1 mocassino2 (zool.) mocassino acquatico (serpente).

Leggi l'articolo Redazioni Lessicografiche Zanichelli 18 marzo 2017

sabot

La parola di oggi è: sabot ♦sabot /sabo/ A s. m.1 zoccolo: paysanne en sabots, contadina con gli zoccoli; (fig.) être en sabots, essere povero in canna; avoir les deux pieds dans le même sabot, essere molto impacciato; (fig., fam.) je te vois venir avec tes gros sabots, so dove vuoi andare a parare ●

Leggi l'articolo Redazioni Lessicografiche Zanichelli 17 marzo 2017