La palabra del día

Facebook Twitter Google+ Feed RSS

recuerdo

16 febbraio 2013
Facebook Twitter Google+ Invia per e-mail

La parola di oggi è: recuerdo

Sección Español-ItalianoDeclinaciónrecuerdo /rreˈkwerðo/
s.m.1 ricordo: el r. de su juventud il ricordo della sua giovinezza; un r. grabado en la mente un ricordo impresso nella mente (memoria) guardo un infeliz r. de ese hombre conservo un triste ricordo di quell'uomo2 (objeto) souvenir (m. inv.), ricordo: el último día nos dedicamos a comprar recuerdos para los amigos l'ultimo giorno lo passammo a comprare souvenir per gli amici; r. de Florencia souvenir di Firenze3 [en pl.] (saludos) saluti: muchos recuerdos de mi parte tanti saluti da parte mia
   de recuerdo per ricordo: me dejó su foto de r. me lasciò la sua foto per ricordo   en recuerdo de in ricordo di: celebrar una misa en r. de un difunto celebrare una messa in ricordo di un defunto.

Vuoi ricevere tutti i giorni la parola del giorno? Ricevi via email

Lascia un Commento

Se vuoi, facci sapere cosa ne pensi. Il tuo commento verrà letto dal moderatore del blog, che deciderà se pubblicarlo. Vogliamo che queste pagine siano piacevoli da leggere, ordinate e informative, e dunque pubblicheremo solo i commenti che contribuiscano in modo costruttivo alla discussione, con idee e critiche nuove e originali, senza ripetere argomentazioni e preoccupazioni che hanno già trovato voce in commenti precedenti. Prima di scrivere, è una buona idee leggere i nostri consigli di netiquette: seguirli rende più probabile che il tuo commento sia pubblicato.