La parola di oggi è: cierre

Sección Español-ItalianoDeclinacióncierre /ˈθjerre/
s.m.(acción y efecto de cerrar) chiusura (f.): el c. de una puerta, de una ventana la chiusura di una porta, di una finestra (de actividad, de plazo) el horario de c. cambia en verano l'orario di chiusura cambia d'estate; el c. del congreso la chiusura del congresso; el c. por las obras de restauración durará hasta el mes que viene la chiusura per i lavori di restauro durerà fino al mese prossimo (Edit.) el c. de la edición de un periódico la chiusura dell'edizione di un giornale (cosa que sirve para cerrar) se me ha estropeado el c. del bolso mi si è guastata la chiusura della borsetta
   cierre automático chiusura automatica   cierre centralizado (de coche) chiusura centralizzata   cierre de seguridad chiusura di sicurezza   cierre hermético chiusura stagna   cierre metálico (de escaparate, de tienda) saracinesca   cierre patronal serrata   cierre relámpago (HispAm.) chiusura lampo   echar el cierre (fam.) chiudere bottega: por hoy he acabado, echo el c. y me voy a casa per oggi ho finito, chiudo bottega e me ne vado a casa.