La parola di oggi è: prejuicio / perjuicio

Sección Español-ItalianoDeclinaciónprejuicio (o prejudicio) /preˈxwiθjo, prexuˈðiθjo/
s.m.pregiudizio, preconcetto: un hombre sin prejuicios un uomo senza pregiudizi; prejuicios raciales, sociales pregiudizi razziali, sociali; tienen prejuicios frente a los inmigrantes hanno pregiudizi verso gli immigrati.

Sección Español-ItalianoDeclinaciónperjuicio /perˈxwiθjo/
s.m.danno, pregiudizio: el granizo causó grandes perjuicios a los almendros la grandine causò gravi danni ai mandorli
   en perjuicio de algo a scapito di qlco., a detrimento di qlco., con pregiudizio di qlco.: aquella fábrica ha incrementado la cantidad en p. de la calidad quell'industria ha incrementato la quantità a scapito della qualità   reportar perjuicio a algo arrecare danno a qlco.: la conducta del director reportó a la empresa un p. de imagen la condotta del direttore arrecò all'impresa un danno d'immagine   sin perjuicio de algo (Dr.) salvo restando qlco., fatto salvo qlco., quantunque: sin p. de los principios reformadores de la ley salvi restando i principi riformatori della legge   sin perjuicio de que + subj. → fermo restando che + ind.: debes aceptar la propuesta sin p. de que luego puedas cambiar de opinión devi accettare la proposta, fermo restando che più tardi potrai cambiare opinione   sin perjuicio para algo senza alcun danno per qlco.: sin p. para la salud senza alcun danno per la salute   sufrir un perjuicio subire un danno: la industria sufrió un gran p. económico l'industria subì un grave danno economico.