La parola di oggi è: brasa

Sección Español-ItalianoDeclinaciónbrasa /ˈbrasa/
s.f.(ascua) brace, carbone (m.)
   a la brasa (Gastr.) alla brace: carne a la b. carne alla brace   dar la brasa (fig., fam.) (aburrir, importunar) tormentare: desde que la ha dejado el novio me está dando la b. a diario ogni giorno mi tormenta da quando l'ha lasciata il fidanzato   estar (como) en brasas (fig., fam.) essere sulle braci, essere (o stare o trovarsi) sui carboni ardenti, essere (o stare) sulle spine   estar hecho unas brasas (fig.) (estar encendido de rostro) farsi di brace   pasar como sobre brasas (fig.) (tratar un tema muy rápidamente) sorvolare   sacar la brasa con mano ajena (o sacar la brasa con mano de gato) (fig.) cavar le castagne dal fuoco con le zampe del gatto.