La palabra del día

Facebook Twitter Google+ Feed RSS

resfriado / resfriar

11 dicembre 2014
Facebook Twitter Google+ Invia per e-mail

La parola di oggi è: resfriado / resfriar

Sección Español-ItalianoDeclinaciónresfriado, resfriada /rresˈfrjaðo, rresˈfrjaða/
A p. pas. resfriar
B adj. [estar](con catarro) raffreddato, raffreddata: se quedó en casa porque estaba r. è rimasto a casa perché era raffreddato
C resfriado s.m.1 (Med.) raffreddore2 (Agr.) irrigazione del terreno prima di arare
   cocer(se) el resfriado (fam.) curare il raffreddore   coger un resfriado (o pescar un resfriado) (fam.) prendere il raffreddore, beccarsi il raffreddore: este invierno he cogido más de un r. quest'inverno ho preso più di un raffreddore.

Sección Español-ItalianoConjugaciónresfriar /rresˈfrjar/
A v.tr.1 (enfriar) raffreddare2 (fig.) (templar) raffreddare, smorzare: mis palabras resfriaron su ardor le mie parole hanno raffreddato la sua foga
B v.intr. impers.(hacer más fresco) rinfrescare: en este periodo por las noches ya resfría in questo periodo la sera rinfresca già
C resfriarse v.pron.1 (Med.) raffreddarsi, prendere il raffreddore: si no te abrigas te vas a r. se non ti copri ti raffredderai2 (fig., rar.) (entibiarse) raffreddarsi, diminuire (intr.), scemare (intr.): con el paso de los años su amor se ha resfriado con il passare degli anni il loro amore è diminuito.

Vuoi ricevere tutti i giorni la parola del giorno? Ricevi via email

Lascia un Commento

Se vuoi, facci sapere cosa ne pensi. Il tuo commento verrà letto dal moderatore del blog, che deciderà se pubblicarlo. Vogliamo che queste pagine siano piacevoli da leggere, ordinate e informative, e dunque pubblicheremo solo i commenti che contribuiscano in modo costruttivo alla discussione, con idee e critiche nuove e originali, senza ripetere argomentazioni e preoccupazioni che hanno già trovato voce in commenti precedenti. Prima di scrivere, è una buona idee leggere i nostri consigli di netiquette: seguirli rende più probabile che il tuo commento sia pubblicato.