La palabra del día

Facebook Twitter Google+ Feed RSS

adelantamiento / adelantar

15 marzo 2016
Facebook Twitter Google+ Invia per e-mail

La parola di oggi è: adelantamiento / adelantar

Sección Español-Italianoadelantamiento /aðelantaˈmjento/
s.m.1 (Aut.) sorpasso2 (Hist.) (dignidad y territorio) governatorato.


Sección Español-Italianoadelantar /aðelanˈtar/
A v.tr. [conjug. amar]1 (también fig.) superare, sorpassare: nos adelantaron por el camino ci hanno superato lungo la strada2 (mover en el espacio) spostare in avanti: adelantó la mesa para colocar el sofá spostò in avanti il tavolo per sistemare il divano3 (Mil.) avanzare: adelantar las tropas avanzare le truppe4 (mover en el tiempo) anticipare: adelantar un viaje, una noticia, una suma de dinero anticipare un viaggio, una notizia, una somma di denaro5 (fig.) (conseguir) ottenere, guadagnarci: no adelantamos nada llorando non otteniamo nulla piangendo; mejor que no te enfades con él, ¿qué adelantarías con eso? è meglio che non ti arrabbi con lui, che cosa ci guadagni?6 (el reloj) mettere avanti: ha adelantado diez minutos la hora del móvil ha messo l’ora del cellulare dieci minuti avanti, ha messo l’ora del cellulare avanti di dieci minuti7 (apresurar) accelerare, affrettare: adelantar el paso accelerare l’andatura8 (profundizar) ampliare: quiero adelantar mis conocimientos voglio ampliare le mie conoscenze
B v.intr.1 (ir hacia adelante) avanzare, progredire, andare avanti: en estas semanas el trabajo ha adelantado mucho in queste settimane il lavoro è avanzato molto2 (mejorar) progredire, migliorare: el niño ha adelantado poco en matemáticas il bambino è progredito poco in matematica; la informática ha adelantado mucho en los últimos años l’informatica è progredita molto negli ultimi anni3 (dejar atrás) superare, sorpassare: adelantar en curva superare in curva   prohibido adelantar (Aut.) vietato il sorpasso4 (marchar más rápidamente de lo debido) andare avanti: tu reloj adelanta un minuto cada hora il tuo orologio va avanti un minuto ogni ora; [absol.] essere avanti di: el reloj adelanta cinco minutos l’orologio è avanti di cinque minuti
C adelantarse v.pron.1 (en el espacio) andare avanti: se adelantaron unos pasos para no oír lo que decían andarono avanti di qualche passo per non sentire quello che dicevano; me adelanté para indicarle el camino andai avanti per indicargli la strada2 (en el tiempo) precedere (tr.), anticipare (tr.): se adelantó a saludarme mi ha preceduto nel saluto; iba a decírselo yo, pero él se me adelantó io stavo per dirglielo ma lui mi ha anticipato3 (llegar antes de lo esperado) arrivare prima: el autobús se adelantó cinco minutos al horario previsto l’autobus è arrivato cinque minuti prima dell’orario previsto; [absol.] essere in anticipo, anticipare (intr.): el frío se ha adelantado este año quest’anno il freddo è in anticipo4 (marchar más rápidamente de lo debido) andare avanti: tu reloj se adelanta diez minutos al día il tuo orologio va avanti dieci minuti al giorno; [absol.] essere avanti: tu reloj se adelanta il tuo orologio è avanti5 (fig.) (anticiparse) prevenire (tr.): se adelantó a la subida de los precios y compró muy bien prevenne l’aumento dei prezzi e comprò molto bene
   adelantarse a los acontecimientos (fig.) anticipare gli eventi.

Vuoi ricevere tutti i giorni la parola del giorno? Ricevi via email

Lascia un Commento

Se vuoi, facci sapere cosa ne pensi. Il tuo commento verrà letto dal moderatore del blog, che deciderà se pubblicarlo. Vogliamo che queste pagine siano piacevoli da leggere, ordinate e informative, e dunque pubblicheremo solo i commenti che contribuiscano in modo costruttivo alla discussione, con idee e critiche nuove e originali, senza ripetere argomentazioni e preoccupazioni che hanno già trovato voce in commenti precedenti. Prima di scrivere, è una buona idee leggere i nostri consigli di netiquette: seguirli rende più probabile che il tuo commento sia pubblicato.