La palabra del día

Facebook Twitter Google+ Feed RSS

guinda

1 luglio 2016
Facebook Twitter Google+ Invia per e-mail

La parola di oggi è: guinda

Sección Español-Italianoguinda (1) /ˈɡinda/
A adj. inv.rosso ciliegia: un chal de color guinda uno scialle rosso ciliegia
B s.m. inv.(color) rosso (m.) ciliegia: está de moda el guinda il rosso ciliegia è di moda
C s.f.1 (Bot.) amarena: guinda confitada amarena candita2 (fig., fam., también irón.) ciliegina sulla torta: y para ponerle la guinda a la fiesta han contratado una orquesta e come ciliegina sulla torta, alla festa hanno fatto venire anche una banda; aquellas risitas irónicas fueron la guinda: no aguanté más y me largué de allí quelle risatine ironiche sono state la ciliegina sulla torta: non ce l’ho più fatta e me ne sono andata.


Sección Español-Italianoguinda (2) /ˈɡinda/
s.f.(Mar.) altezza massima dell’alberatura.

Lascia un Commento

Se vuoi, facci sapere cosa ne pensi. Il tuo commento verrà letto dal moderatore del blog, che deciderà se pubblicarlo. Vogliamo che queste pagine siano piacevoli da leggere, ordinate e informative, e dunque pubblicheremo solo i commenti che contribuiscano in modo costruttivo alla discussione, con idee e critiche nuove e originali, senza ripetere argomentazioni e preoccupazioni che hanno già trovato voce in commenti precedenti. Prima di scrivere, è una buona idee leggere i nostri consigli di netiquette: seguirli rende più probabile che il tuo commento sia pubblicato.