La palabra del día

Facebook Twitter Google+ Feed RSS

antojarse

1 ottobre 2016
Facebook Twitter Google+ Invia per e-mail

La parola di oggi è: antojarse

Sección Español-Italianoantojarse /antoˈxarse/
v.pron. [conjug. amar; se usa solo en 3ª pers. y en las formas no personales]1 (tener ganas de algo) venire voglia di, avere voglia di: se le antojaron bombones de chocolate le venne voglia di cioccolatini2 (ocurrirse) saltare il ghiribizzo di, venire il capriccio di, saltare il grillo di: ahora se le ha antojado aprender dibujo adesso gli è saltato il ghiribizzo di imparare a disegnare3 (apetecer) girare: solo haces lo que se te antoja fai solo quello che ti gira4 (parecer) sembrare, parere: la espera se les antojaba eterna l’attesa sembrava loro eterna.

Vuoi riceverla via email? Ricevi via email

Lascia un Commento

Se vuoi, facci sapere cosa ne pensi. Il tuo commento verrà letto dal moderatore del blog, che deciderà se pubblicarlo. Vogliamo che queste pagine siano piacevoli da leggere, ordinate e informative, e dunque pubblicheremo solo i commenti che contribuiscano in modo costruttivo alla discussione, con idee e critiche nuove e originali, senza ripetere argomentazioni e preoccupazioni che hanno già trovato voce in commenti precedenti. Prima di scrivere, è una buona idee leggere i nostri consigli di netiquette: seguirli rende più probabile che il tuo commento sia pubblicato.