La palabra del día

Facebook Twitter Google+ Feed RSS

final

29 dicembre 2016
Facebook Twitter Google+ Invia per e-mail

La parola di oggi è: final

Sección Español-Italianofinal /fiˈnal/
A adj.(último) finale: la escena final es la más dramática la scena finale è la più drammatica (Gram.) subordinada final proposizione finale; conjunción final congiunzione finale
B s.m.1 (parte última) finale, fine (f.): el final del partido estuvo emocionante il finale della partita fu emozionante (desenlace) no me gusta el final de la historia non mi piace il finale della storia2 (parte más alejada) fine (f.): veo ya el final del túnel vedo già la fine della galleria3 (extremo) estremità (f. inv.), fine (f.): estoy llegando al final de la cuerda sto arrivando all'estremità della corda
   a finales de alla fine di: fue construido a finales del siglo pasado fu costruito alla fine del secolo scorso; a finales de año, de primavera alla fine dell'anno, della primavera; volveré a finales de enero tornerò alla fine di gennaio; a finales de los setenta alla fine degli anni settanta; a finales de 1935 alla fine del 1935   al final (en la última parte) alla fine, verso la fine: me lo he pasado bien pero al final estaba cansada mi sono divertita, ma alla fine ero stanca; [indicando algo que sucede después de un tiempo] alla fine, infine, finalmente: dudó un rato y al final aceptó esitò per un po' e infine accettò; [expresión de contrariedad y resignación] alla fin fine, alla fine, alla fin della fiera: al final gana siempre el que más tiene alla fin fine vince sempre chi ne ha di più   al final de (temporal) a fine, alla fine di, verso la fine di: al final del día estoy siempre exhausto a fine giornata sono sempre sfinito; (espacio horizontal) in fondo a, alla fine di: al final de la calle, del camino in fondo alla via, alla strada; (espacio vertical) alla fine di: al final de la escalera, de la cuesta alla fine delle scale, della salita   al final de la mañana in tarda mattinata, a fine mattinata   al final de la noche a tarda notte, a notte inoltrata   al final de la tarde nel tardo pomeriggio   de (o con) final feliz (Cine, Liter.) a lieto fine   desde finales de da fine, dalla fine di: desde finales de año da fine anno; desde finales de siglo dalla fine del secolo   final de carrera (Mec.) finecorsa   final de línea capolinea   hasta el final fino all'ultimo, fino alla fine: luchó hasta el final lottò fino all'ultimo   hasta el final nadie es dichoso (prov.) non bisogna cantare vittoria troppo presto   hasta finales de fino a fine, fino alla fine di: hasta finales de año fino a fine anno; hasta finales de mes fino alla fine del mese   marcar el final de segnare la fine di: aquella guerra marcó el final de un siglo quella guerra segnò la fine di un secolo   quedarse al final rimanere ultimo, essere ultimo
C s.f.(Deport.) finale: no jugará la final non giocherà la finale (Gram.) las finales y causales le finali e le causali.

Vuoi ricevere tutti i giorni la parola del giorno? Ricevi via email

Lascia un Commento

Se vuoi, facci sapere cosa ne pensi. Il tuo commento verrà letto dal moderatore del blog, che deciderà se pubblicarlo. Vogliamo che queste pagine siano piacevoli da leggere, ordinate e informative, e dunque pubblicheremo solo i commenti che contribuiscano in modo costruttivo alla discussione, con idee e critiche nuove e originali, senza ripetere argomentazioni e preoccupazioni che hanno già trovato voce in commenti precedenti. Prima di scrivere, è una buona idee leggere i nostri consigli di netiquette: seguirli rende più probabile che il tuo commento sia pubblicato.