La palabra del día

Facebook Twitter Google+ Feed RSS

meta

20 luglio 2017
Facebook Twitter Google+ Invia per e-mail

La parola di oggi è: meta

Sección Español-Italianometa /ˈmeta/
A s.f.1 (Deport.) (en una carrera) traguardo (m.), arrivo (m.): cruzar la línea de meta tagliare il traguardo2 (Deport.) (en fútbol) porta3 (lugar donde se quiere llegar) meta: Santiago y Jerusalén son metas de peregrinaje Santiago e Gerusalemme sono mete di pellegrinaggio4 (fig.) (objetivo) meta, obiettivo (m.): una meta inalcanzable una meta irraggiungibile; un hombre que no tiene metas en la vida un uomo che non ha obiettivi nella vita   ponerse por meta + inf. → proporsi come obiettivo + inf.: se ha puesto por meta llegar a ser alguien en la vida si è proposto come obiettivo diventare qualcuno nella vita
   a meta (Deport.) in porta: chutar a meta tirare in porta   meta volante (Deport.) traguardo volante   trazarse una meta prefiggersi una meta
B s.m.(Deport.) (guardameta) portiere.

Vuoi ricevere tutti i giorni la parola del giorno? Ricevi via email

Lascia un Commento

Se vuoi, facci sapere cosa ne pensi. Il tuo commento verrà letto dal moderatore del blog, che deciderà se pubblicarlo. Vogliamo che queste pagine siano piacevoli da leggere, ordinate e informative, e dunque pubblicheremo solo i commenti che contribuiscano in modo costruttivo alla discussione, con idee e critiche nuove e originali, senza ripetere argomentazioni e preoccupazioni che hanno già trovato voce in commenti precedenti. Prima di scrivere, è una buona idee leggere i nostri consigli di netiquette: seguirli rende più probabile che il tuo commento sia pubblicato.