La palabra del día

Facebook Twitter Google+ Feed RSS

salado / salar

21 settembre 2017
Facebook Twitter Google+ Invia per e-mail

La parola di oggi è: salado / salar

Sección Español-Italianosalado, salada /saˈlaðo, saˈlaða/
A p. pas. salar
B adj.1 (que tiene sal) salato, salata: agua salada del mar acqua salata del mare (que tiene sabor salado) crackers salados cracker salati (que tiene más sal de la necesaria) ¡qué salada está esta sopa! com'è salata questa minestra!2 (fig.) spiritoso, spiritosa, arguto, arguta: un chiste salado una barzelletta spiritosa; es una chica muy salada, abierta y extrovertida è una ragazza molto spiritosa, aperta ed estroversa
   galleta salada (Gastr.) salatino
C salado s.m.(salazón) salatura (f.).


Sección Español-Italianosalar /saˈlar/
v.tr. [conjug. amar]1 salare: salar la carne, la sopa, la ensalada salare la carne, la minestra, l'insalata; ¿salaste el agua? hai salato l'acqua?2 (poner en sal un alimento) salare, mettere sotto sale.

Vuoi ricevere tutti i giorni la parola del giorno? Ricevi via email

Lascia un Commento

Se vuoi, facci sapere cosa ne pensi. Il tuo commento verrà letto dal moderatore del blog, che deciderà se pubblicarlo. Vogliamo che queste pagine siano piacevoli da leggere, ordinate e informative, e dunque pubblicheremo solo i commenti che contribuiscano in modo costruttivo alla discussione, con idee e critiche nuove e originali, senza ripetere argomentazioni e preoccupazioni che hanno già trovato voce in commenti precedenti. Prima di scrivere, è una buona idee leggere i nostri consigli di netiquette: seguirli rende più probabile che il tuo commento sia pubblicato.