La palabra del día

Facebook Twitter Google+ Feed RSS

bajo

9 dicembre 2017
Facebook Twitter Google+ Invia per e-mail

La parola di oggi è: bajo

Sección Español-Italianobajo, baja /ˈbaxo, ˈbaxa/
A adj.1 (de poca altura) basso, bassa: esta mesa es demasiado baja para mí questo tavolo è troppo basso per me (a un nivel inferior) el techo de mi habitación es bajo il tetto della mia stanza è basso; la lámpara está demasiado baja il lampadario è troppo basso; ¡qué baja (que) está la marea! come è bassa la marea! (inferior) en esta época los precios son bajos in questo periodo i prezzi sono bassi (de poca intensidad) el volumen está demasiado bajo il volume è troppo basso (que cae antes de lo habitual) Pascua baja Pasqua bassa2 (de baja ley) basso, bassa, di bassa lega: oro bajo oro basso3 (escaso) scarso, scarsa, poco, poca: la baja popularidad del actor la scarsa popolarità dell'attore4 (no levantado) abbassato, abbassata, basso, bassa: en verano tengo las persianas medio bajas in estate tengo le persiane mezzo abbassate5 (inclinado) chino, china, basso, bassa, chinato, chinata: iba con la cabeza baja andava a capo chino6 (quedo) basso, bassa, sommesso, sommessa: siempre habla en voz baja parla sempre a voce bassa7 (no agudo) basso, bassa, grave8 (descolorido) pallido, pallida, sbiadito, sbiadita: amarillo bajo giallo pallido9 (fig.) (vil) basso, bassa, indegno, indegna, volgare: las bajas pasiones le basse passioni10 (fig.) (humilde) basso, bassa, povero, povera, modesto, modesta: ser de baja cuna essere di basse origini
   bajo en a basso contenuto di: bajo en nicotina a basso contenuto di nicotina bajo en calorías a basso contenuto calorico   echando por lo bajo perlomeno, quantomeno: echando por lo bajo tiene unos setenta años ha perlomeno settant'anni   estar bajo de algo avere poco qlco.: la batería está baja de agua la batteria ha poca acqua estar bajo de moral essere giù di morale estar bajo de defensas (Med.) avere le difese immunitarie basse estar bajo de presión (Med.) avere la pressione bassa   por lo bajo (en voz baja) a voce bassa, piano; (disimuladamente) sotto sotto, in segreto
B bajo adv.1 basso: volar bajo volare basso2 (en voz baja) piano, basso: habla más bajo parla più piano3 (fig.) in basso: caer muy bajo cadere in basso
C bajo s.m.1 (bajío) bassofondo, banco di sabbia, secca (f.)2 (de falda, de pantalón) orlo3 (Mús.) (cantante, instrumento, sonido) basso4 (Mús.) (músico) bassista (m. e f.)5 (planta baja) pianterreno, piano terra: alquilar un bajo affittare un pianterreno6 (bajo el nivel del suelo) seminterrato
   bajo cifrado (Mús.) basso cifrato   bajo continuo (Mús.) basso continuo   bajo fundamental (Mús.) basso fondamentale   bajo profundo (Mús.) basso profondo
D bajo prep.(debajo de) sotto: estamos a cinco grados bajo cero siamo a cinque gradi sotto zero; pasean bajo la lluvia passeggiano sotto la pioggia (en tiempos de) bajo Carlos V sotto Carlo V
   estar bajo algo essere sotto qlco.: estar bajo los efectos de la anestesia essere sotto gli effetti dell'anestesia; estar bajo juramento essere sotto giuramento; estar bajo control essere sotto controllo.

Vuoi ricevere tutti i giorni la parola del giorno? Ricevi via email

Lascia un Commento

Se vuoi, facci sapere cosa ne pensi. Il tuo commento verrà letto dal moderatore del blog, che deciderà se pubblicarlo. Vogliamo che queste pagine siano piacevoli da leggere, ordinate e informative, e dunque pubblicheremo solo i commenti che contribuiscano in modo costruttivo alla discussione, con idee e critiche nuove e originali, senza ripetere argomentazioni e preoccupazioni che hanno già trovato voce in commenti precedenti. Prima di scrivere, è una buona idee leggere i nostri consigli di netiquette: seguirli rende più probabile che il tuo commento sia pubblicato.