La parola di oggi è: guía

Sección Español-Italianoguía /ˈɡia/
A s.m. y f.(persona que guía a otras) guida (f.): la guía llevaba una sombrilla roja para evitar que su grupo se perdiese la guida aveva un ombrellino rosso per evitare che il suo gruppo si perdesse (fig.) fue el guía de toda su generación fu la guida di tutta la sua generazione
   guía de montaña guida alpina   guía espiritual guida spirituale   guía turístico (o guía de turismo) (persona) guida turistica: Juan es guía turístico Juan è una guida turistica; mi hermana ha trabajado dos años como guía turística mia sorella ha lavorato due anni come guida turistica
B s.m.(manillar) manubrio
C s.f.1 guida: estudió bajo la guía de excelentes maestros studiò sotto la guida di eccellenti maestri (lo que orienta) las estrellas eran la guía de los navegantes le stelle erano la guida dei naviganti (Tecn.) (riel) la persiana se ha salido de las guías la persiana è uscita dalle guide (en el escultismo) el lema de las guías es “siempre listas” il motto delle guide è “sempre pronte”2 (libro) guida, manuale (m.): una guía de arquitectura guida di architettura; la guía de instrucciones il manuale di istruzioni; (turística) guida: he comprado una guía de Italia ho comprato una guida d’Italia; una guía de los restaurantes típicos de la ciudad una guida dei ristoranti tipici della città3 (rienda) redini (pl.), briglie (pl.): la guía del caballo le redini del cavallo4 (del abanico) stecca5 (del bigote) punta (dei baffi)6 (Bot.) ramo (m.) maestro, ramo (m.) primario7 (Com.) bolla di accompagnamento8 (licencia y guía de armas) porto (m.) d’armi
   en las guías (reg.) pelle e ossa   guía comercial (rar.) spazio pubblicitario   guía de ferrocarriles orario ferroviario   guía de ondas (Electr.) guida d’onda   guía telefónica (o guía de teléfonos) elenco telefonico, guida telefonica, guida del telefono   guía turística (libro) guida turistica   hacer, servir de guía a al. (también fig.) fare da guida a qlcu.