The Word of the Day

Facebook Twitter Google+ Feed RSS

to upset

2 aprile 2013
Facebook Twitter Google+ Invia per e-mail

La parola di oggi è: to upset

Sezione Inglese-ItalianoTavole di flessione: upset, v.
to upset /ʌpˈsɛt/
(pass. e p. p. upset) v. t.1 turbare; scombussolare: The news upset him, la notizia lo ha turbato; That boy has done something to upset her, quel ragazzo ha fatto qualcosa che l'ha scombussolata; The sight of blood upsets me, la vista del sangue mi turba2 (form.) capovolgere; rovesciare: The cat upset a cup of milk, il gatto ha rovesciato una tazza di latte; (polit.) to upset the government, rovesciare il governo3 scombussolare; sconvolgere (equilibrio, progetti): to upset sb.'s plans, scombussolare i piani di q.4 (di cibo) scombussolare (lo stomaco a): Fried food upsets my stomach, i fritti mi scombussolano lo stomaco: He ate something that upset him, ha mangiato qualcosa che gli ha scombussolato lo stomaco5 (metall.) ricalcare
(fig.) to upset the applecart, rompere le uova nel paniere agli avversari □ to upset sb.'s concentration, far perdere la concentrazione a q.
SINONIMI: 1 (turbare) to hurt, to offend, to trouble, to bother, to disturb CONTRARI: to please 2 (capovolgere) to capsize, to overturn, to turn over, to knock over, to spill CONTRARI: to right.

Vuoi ricevere tutti i giorni la parola del giorno? Ricevi via email

Lascia un Commento

Se vuoi, facci sapere cosa ne pensi. Il tuo commento verrà letto dal moderatore del blog, che deciderà se pubblicarlo. Vogliamo che queste pagine siano piacevoli da leggere, ordinate e informative, e dunque pubblicheremo solo i commenti che contribuiscano in modo costruttivo alla discussione, con idee e critiche nuove e originali, senza ripetere argomentazioni e preoccupazioni che hanno già trovato voce in commenti precedenti. Prima di scrivere, è una buona idee leggere i nostri consigli di netiquette: seguirli rende più probabile che il tuo commento sia pubblicato.