The Word of the Day

Facebook Twitter Google+ Feed RSS

shooting / filming

31 agosto 2013
Facebook Twitter Google+ Invia per e-mail

La parola di oggi è: shooting / filming

Sezione Inglese-ItalianoTavole di flessione: shooting, n.
shooting /ˈʃu:tɪŋ/
A n. [U][C]1 caccia: to go shooting, andare a caccia2 lo sparare; spari (collett.); sparatoria; scontro a fuoco; tiro (con arma da fuoco); tiro al bersaglio: I heard shooting, sentii degli spari3 fucilazione; (spec.) assassinio, attentato (con un'arma da fuoco)4 riserva di caccia5 terreno di caccia; bandita6 (cinem.) il girare (una scena); ripresa7 (bot.) il germogliare; germoglio8 (nel biathlon) prova di tiro
B a. attr.1 che spara2 di (o da) caccia: shooting boots, stivali da caccia; shooting box (o shooting cabin), capanno da caccia; shooting jacket, giacca da caccia; (giacca alla) cacciatora; shooting party, partita di caccia; (anche) comitiva di cacciatori3 (di dolore) lancinante: shooting pain, dolore lancinante; fitta4 che si muove rapidamente
(autom.) shooting brake, shooting brake (ibrido fra coupé e station wagon), station wagon sportiva; (antiq.) familiare □ shooting butt, bersaglio; sagoma □ (sport) shooting chance, occasione di tiro a rete □ shooting competition (o shooting contest), gara di tiro al bersaglio (o di tiro a segno) □ shooting gallery, sala di tiro; (nei luna park) tiro a segno; (slang USA) covo di drogati □ (slang USA) shooting iron, arma da fuoco (fucile, rivoltella, ecc.) □ shooting lodge, casino di caccia □ shooting match, gara di tiro □ (biathlon) shooting penalty, penalità per il tiro □ shooting platform, piattaforma di tiro □ shooting position, (calcio, ecc.) posizione buona per poter tirare; (tiro) posizione di tiro □ shooting pocket, carniere □ (calcio) shooting practice, esercitazioni di tiro in porta (o a rete) □ shooting range (o shooting ground), tiro a segno; poligono di tiro □ (sport) shooting the rapids, torrentismo □ (USA) shooting saloon, tiro a segno □ (cinem.) shooting script, sceneggiatura □ the shooting season, la stagione della caccia; la stagione venatoria □ (astron.) shooting star, stella cadente, stella filante (meteora) □ shooting stick, bastone trasformabile in sedile □ (slang) shooting-up, iniezione di droga in vena; buco (pop.) □ (fam.) shooting war, guerra calda.

Sezione Inglese-Italianofilming /ˈfɪlmɪŋ/
n. [U](cinem.) lavorazione (di un film); riprese (pl.): filming on location, riprese in esterni.

Vuoi ricevere tutti i giorni la parola del giorno? Ricevi via email

Lascia un Commento

Se vuoi, facci sapere cosa ne pensi. Il tuo commento verrà letto dal moderatore del blog, che deciderà se pubblicarlo. Vogliamo che queste pagine siano piacevoli da leggere, ordinate e informative, e dunque pubblicheremo solo i commenti che contribuiscano in modo costruttivo alla discussione, con idee e critiche nuove e originali, senza ripetere argomentazioni e preoccupazioni che hanno già trovato voce in commenti precedenti. Prima di scrivere, è una buona idee leggere i nostri consigli di netiquette: seguirli rende più probabile che il tuo commento sia pubblicato.