La parola di oggi è: fink / grass

Sezione Inglese-ItalianoTavole di flessione: fink, n.
fink /fɪŋk/
n. (fam. USA)1 delatore; spia; spione2 crumiro3 individuo spregevole; carogna; schifoso.

Sezione Inglese-ItalianoTavole di flessione: grass, n.
grass /grɑ:s/
n.1 [U] (collett.) erba2 (pl. grasses) graminacea (grano, canna, ecc.)3 (slang, = sparrow grass) asparago4 [U] pascolo: to send the cattle to grass, mandare il bestiame al pascolo5 (slang) delatore; spia (della polizia)6 [U] (slang) erba (gergo dei drogati); marijuana7 [U] (del radar) fruscio; segnali parassiti8 (ipp.) pista erbosa9 (tennis) erba (il campo)
(agric.) grass clippings, sfalci □ (tennis) grass court, campo in erba; campo erboso: grass-court tennis, tennis sull'erba □ (agric.) grass crops, colture erbacee □ grass cutting, taglio dell'erba □ grass-green, (color) verde prato □ grass roots, (ind. min.) terreno superficiale; (fig.) zona (o popolazione) rurale; (fig.) base, fondamento, fondo (di un problema, ecc.); (polit.) elettorato di base, la base; (agg.) rurale; (polit.) di base, della base: at grass-roots level, alla base; tra la gente; presso l'elettorato; (ind. min.) grass-roots deposit, giacimento affiorante; (polit.) grass-roots organizer, attivista di base; (polit.) grass-roots opinion, l'opinione della base; a grass-roots movement, un movimento di base □ (sport) grass skiing, sci sull'erba □ (zool.) grass snake (Natrix natrix), biscia dal collare □ grass widow, moglie separata (permanentemente o temporaneamente) dal marito; vedova bianca □ grass widower, marito separato (permanentemente o temporaneamente) dalla moglie □ to be at grass, (di animali) essere al pascolo; (fig.) essere a spasso, in vacanza □ (fig.) to go to grass, andare a terra, essere atterrato; andare in malora, morire □ (fig.) to hear the grass grow, sentir crescere l'erba; avere l'udito finissimo □ (fig.) not to let the grass grow under one's feet, non perdere tempo in sciocchezze; non lasciarsi sfuggire le occasioni □ to send sb. to grass, mandare q. a terra (o al tappeto); atterrare q.Keep off the grass!, è vietato calpestare il prato.