La parola di oggi è: brass

Sezione Inglese-ItalianoTavole di flessione: brass, n.
brass /brɑ:s/
n.1 [U] ottone: brass plate, targa d'ottone; brass sheet, lamiera d'ottone; brass tacks, chiodini di ottone2 (con verbo sing. o pl.) (mus.) the brass, gli ottoni3 [U] recipienti o oggetti (pl.) d'ottone; ottoni (pl.)4 (GB) targa funeraria (d'ottone)5 [U] (fam.) sfacciataggine; impudenza; faccia tosta; faccia di bronzo: She had the brass to ask me, ha avuto la faccia tosta di chiedermelo6 [U] (slang) soldi (pl.); quattrini (pl.); grana7 [U](slang USA) the brass, pezzi (pl.) grossi; alti papaveri (pl.); ufficiali (pl.) superiori8 (mecc.) bronzina
(mus.) brass band, banda (di ottoni); fanfara □ (fam.) a brass farthing, niente; nulla; un fico (secco): I don't care a brass farthing, non me ne importa un fico (secco) □ (gergo mil. GB) brass hat, ufficiale superiore □ (USA) brass knuckles, pugno (sing.) di ferro (arma) □ (slang) brass-monkey weather, tempo da lupi □ (fam.) to have the brass neck to…, avere la faccia tosta di… □ brass-plating, ottonatura □ (in GB) brass rubbing, ricalco di figure e iscrizioni su targhe d'ottone (nelle chiese); copia ottenuta per ricalco □ (fam.) to get down to brass tacks, venire al sodo; mettersi a lavorare (o a parlare) sul serio □ top brass, V. sopra, def. 7.