La parola di oggi è: to stumble / ■ stumble across / ■ stumble along / ■ stumble on / ■ stumble over / ■ stumble through / ■ stumble upon


to stumble /ˈstʌmbl/
v. i.1 inciampare; incespicare; dare un’inciampata: to stumble on a stone, inciampare in un sasso2 (fig.) fare un passo falso; errare; sbagliare3 (lett.) cadere: to stumble into sin, cadere nel peccato
(fig.) to stumble at st., esitare (o titubare) di fronte a qc.; avere degli scrupoli davanti a qc.to stumble in one’s speech, impappinarsi.



stumble across
v. i. + prep.1 imbattersi in, incontrare per caso (una persona)2 trovare per caso, rinvenire (una cosa).



stumble along
v. i. + avv.procedere incespicando; avanzare barcollando.



stumble on
 stumble across.



stumble over
v. i. + prep.1 inciampare, incespicare su (o in): to stumble over a branch, inciampare in un ramo2 (fig.) esitare (o titubare) davanti a (qc.) to stumble over one’s words, impuntarsi nel parlare; impaperarsi.



stumble through
v. i. + prep.dire (pronunciare, recitare, ecc.) incespicando a ogni parola (o impaperandosi): to stumble through a long speech, pronunciare un lungo discorso che è tutto una papera; to stumble through a poem, recitare una poesia impaperandosi a ogni verso.



stumble upon
 stumble across.