The Word of the Day

Facebook Twitter Google+ Feed RSS

to wish

1 gennaio 2017
Facebook Twitter Google+ Invia per e-mail

La parola di oggi è: to wish


to wish /wɪʃ/
v. t. e i.1 (reggenza: to wish for + sost. e to wish to + verbo) desiderare; volere: Do you wish to leave at once?, desideri partire subito?; What do you wish me to do?, che cosa vuoi che (io) faccia?; When do you wish it (to be) finished?, quando vuoi che sia finito?; per quando dev’essere finito?; He cannot wish for anything better, non può desiderare niente di meglio2 (reggenza: to wish to + sost.) augurare: to wish sb. good luck [a pleasant trip, happiness], augurare a q. buona fortuna [buon viaggio, ogni felicità]; He wished good luck to the candidates, augurò buona fortuna ai concorrenti; DIALOGO  Wish me luck!, fammi in bocca al lupo; to wish sb. well, augurare a q. ogni bene3 augurarsi; sperare: I wish the news may prove wrong, spero che la notizia si dimostri falsa4 I wish [I wished] (+ congiunt.), vorrei [avrei voluto]; se almeno…; magari: I wish I were a poet, vorrei esser un poeta; I wished I were dead, avrei voluto essere morto; I wish you had told me in time, se almeno tu me l’avessi detto per tempo!; I wish I could go abroad, vorrei poter andare all’estero; I wish you were back again, vorrei che tu fossi già di ritorno; I wish I were a multimillionaire, come vorrei essere un milionario; magari fossi milionario!; I wish he wouldn’t always interfere!, ma perché deve sempre interferire?; I wish you wouldn’t say that!, per favore non dire cose simili!
to wish sb. away, desiderare che q. se ne vada □ (infant.) to wish the pain away, far passare la bua (a un bambino: con un bacio, ecc.) □ to wish sb. goodbye, salutare q. (alla partenza); dire addio a q.to wish sb. good morning, dare il buongiorno a q.to wish sb. good night, augurare la buona notte a q.to wish st. on sb., augurare qc. (di sgradevole) a q.; (fam.) rifilare, sbolognare (q. o qc.) a q.: I wouldn’t wish that on my worst enemy, non lo augurerei al mio peggior nemico □ to wish on a star, esprimere un desiderio guardando una stella □ (iron.) I wish you joy of it, buon pro ti faccia!
SINONIMI: (desiderare) to want, to desire, to long, to yearn, to crave.
NOTA D’USO

to wishIl verbo della proposizione retta da to wish (def. 4) è al congiuntivo passato oppure è preceduto da would.
1 Il congiuntivo passato è usato per esprimere un desiderio la cui realizzazione non dipende dalla volontà del soggetto della subordinata: I wish I had more time to read (o I wish I could have more time to read), vorrei avere più tempo per leggere, magari avessi più tempo per leggere!; I wish you didn’t suffer so much, vorrei che non soffrissi così; I wish I were (o was) rich, come vorrei essere ricco!È possibile anche usare il past perfect: I wish I hadn’t drunk so much, se solo avessi bevuto di meno!
2 would è usato per esprimere il desiderio che il soggetto della subordinata compia l’azione specificata: I wish he would be quiet, come vorrei che stesse zitto!, magari stesse zitto!, se stesse un po’ zitto!; I wish you would trust me, vorrei che ti fidassi di me, se solo ti fidassi di me!would può anche essere usato parlando del tempo o di macchine, ecc., come se avessero una propria volontà: I wish it would stop raining, come vorrei che smettesse di piovere, se solo smettesse di piovere! (ma, dato che si riferisce a uno stato di cose e non a un’azione, si dice I wish it weren’t so cold today, vorrei che non facesse così freddo oggi).La costruzione I wish I would non è possibile (I wish I would work less), come pure la costruzione wish + would have + participio passato (I wish I wouldn’t have drunk so much).
Esercizio onlineEsercizio onlineEsercizio onlineEsercizio onlineEsercizio online

Vuoi ricevere tutti i giorni la parola del giorno? Ricevi via email

Lascia un Commento

Se vuoi, facci sapere cosa ne pensi. Il tuo commento verrà letto dal moderatore del blog, che deciderà se pubblicarlo. Vogliamo che queste pagine siano piacevoli da leggere, ordinate e informative, e dunque pubblicheremo solo i commenti che contribuiscano in modo costruttivo alla discussione, con idee e critiche nuove e originali, senza ripetere argomentazioni e preoccupazioni che hanno già trovato voce in commenti precedenti. Prima di scrivere, è una buona idee leggere i nostri consigli di netiquette: seguirli rende più probabile che il tuo commento sia pubblicato.