The Word of the Day

Facebook Twitter Google+ Feed RSS

to stretch

2 maggio 2017
Facebook Twitter Google+ Invia per e-mail

La parola di oggi è: to stretch


to stretch /strɛtʃ/
A v. t.1 tendere; tirare; stirare; distendere; stendere; allargare; allungare (tirando): to stretch a wire, tendere un filo metallico; Don't stretch the material or you'll rip it, non tirare la stoffa se non vuoi lacerarla; to stretch a pullover, allargare un pullover (tirandolo, per indossarlo); to stretch one's neck, allungare il collo2 (fig.) (reggenza: to stretch to + sost.) forzare; sforzare; fare uno strappo a; abusare di: to stretch the truth, forzare la verità; svisare i fatti; to stretch an argument to its very limit, sforzare un'argomentazione fino all'estremo; to stretch the rules, fare uno strappo alle regole; to stretch one's powers, abusare del proprio potere; to stretch one's principles, fare uno strappo ai propri principi3 (fig.) gonfiare; esagerare4 (fam.) (reggenza: to stretch on + sost.) gettare a terra; stendere: to stretch sb. on the floor, stendere q. con un pugno5 (fam.) (reggenza: to stretch to + verbo) far bastare: to stretch one's salary to meet expenses, far bastare il proprio stipendio; riuscire a far fronte alle spese6 (naut.) distendere, bordare (una vela)7 (slang o arc.) impiccare
B v. i.1 (reggenza: to stretch across, to stretch for, to stretch from, to stretch to + sost.) stendersi; estendersi; spaziare; spiegarsi; (di strada) snodarsi: The desert stretches as far as the Atlas Mountains, il deserto si stende fino alle montagne dell'Atlante; The lake stretched across the horizon, il lago si estendeva lungo l'orizzonte; The “Silk Road” stretched for thousands of miles from China to the Mediterranean Sea, la “via della seta” si estendeva per migliaia di miglia, dalla Cina al Mar Mediterraneo2 (reggenza: to stretch beyond, to stretch into, to stretch to + sost.) durare (nel tempo); protrarsi: The talks stretched into the night, i negoziati si protrassero fino a notte inoltrata; This job will stretch beyond Easter, questo lavoro si protrarrà fino a Pasqua; Her wait stretched to thirty-five minutes, la sua attesa si protrasse per trentacinque minuti3 allargarsi, allungarsi, cedere (sotto tensione): Rubber will stretch but wood won't, la gomma si allunga ma il legno no4 stirarsi; stiracchiarsi: He yawned and stretched, fece uno sbadiglio e si stirò
to stretch one's arms, distendere le braccia; stirarsi □ (fin.) to stretch a budget, stiracchiare un bilancio, fare bastare uno stanziamento □ to stretch one's credit, abusare del credito di cui si gode □ (fam.) to stretch it a bit, esagerare alquanto; fare la cosa più grande di quello che è □ (anche fig.) to stretch one's legs, sgranchirsi le gambe □ (med.) to stretch a muscle, prodursi uno strappo muscolare □ to stretch oneself, stirarsi; stiracchiarsi; (anche) sforzarsi; spingersi al massimo □ to stretch a point, fare uno strappo alla regola; fare un'eccezione.

Vuoi ricevere tutti i giorni la parola del giorno? Ricevi via email

Lascia un Commento

Se vuoi, facci sapere cosa ne pensi. Il tuo commento verrà letto dal moderatore del blog, che deciderà se pubblicarlo. Vogliamo che queste pagine siano piacevoli da leggere, ordinate e informative, e dunque pubblicheremo solo i commenti che contribuiscano in modo costruttivo alla discussione, con idee e critiche nuove e originali, senza ripetere argomentazioni e preoccupazioni che hanno già trovato voce in commenti precedenti. Prima di scrivere, è una buona idee leggere i nostri consigli di netiquette: seguirli rende più probabile che il tuo commento sia pubblicato.