Obv, obvi, obvs, soz, sry, srsly

obv, obvi, obvs: obviously

soz, sry: sorry

srsly: seriously (abbreviazioni)

 

The training program is short, not the marathon, obvs … marathons are always the same length.

I wasn’t mad, but I was obv like wtf, but, oh well imo.

soz bud cant make it” was one text.

Sry for my bad english, and sry for this long message.

It’s no wonder they’re in trouble. I mean srsly? Miley Cyrus, Jonas Brothers, Kanye West, Mariah?

 

Le abbreviazioni sono sempre esistite in inglese, naturalmente, ma negli ultimi anni c’è stato un costante proliferare di nuove abbreviazioni diverse. Tra i fattori che hanno contribuito al fenomeno ci sono senz’altro l’avvento degli sms prima e quello di Twitter poi, insieme al fatto che le comunicazioni online avvengono per lo più in forma scritta e che si cerca in tutti i modi di ridurre al minimo il tempo e la fatica (!) che digitare un testo comporta.

Uno dei processi più comune della formazione di nuove abbreviazioni in inglese è detto clipping, o accorciamento, in cui si abbreviano le parole eliminando la parte finale o, meno frequentemente, quella centrale o l’inizio. Obv e obvi sono esempi di final clipping, cioè di troncamento, mentre obvs e soz combinano il troncamento al suono z aggiunto alla fine.

Un altro modo comune di abbreviare le parole consiste nell’eliminare le vocali, come accade in sry e srsly. Quest’ultima abbreviazione pare essere in uso sin dal XVIII secolo, ma ha acquistato una nuova dimensione nelle comunicazioni online grazie alla sua comoda brevità.

obv, obvi, obvs: obviously

soz, sry: sorry

srsly: seriously (all abbreviations)

 

The training program is short, not the marathon, obvs … marathons are always the same length.

I wasn’t mad, but I was obv like wtf, but, oh well imo.

soz bud cant make it” was one text.

Sry for my bad english, and sry for this long message.

It’s no wonder they’re in trouble. I mean srsly? Miley Cyrus, Jonas Brothers, Kanye West, Mariah?

 

Abbreviations have always been around in English, but recent years have seen an extraordinary proliferation of new abbreviations of all kinds.The advent first of texting then Twitter, along with the predominantly written nature of online communication and the natural human desire to reduce the time and effort involved, have all played a part in this flowering.

There are many different ways of forming abbreviations in English, one of the most common being clipping, in which words are shortened, usually by removing the end, less frequently by removing the middle or the beginning. Obv and obvi are both examples of final clipping, technically known as apocope, while obvs and soz take a different route, combining apocope with a final z sound.

Another popular and well-established way of abbreviating words is by removing the vowels: this is what has happened with sry and srsly. Srsly has apparently been around since the 18th century, but has gained a new lease of life as a convenient online abbreviation.

WordWatch è l'osservatorio sui neologismi della lingua inglese curato dalla redazione del dizionario Ragazzini.

A cura di Liz Potter