WordWatch

Facebook Twitter Google+ Feed RSS

Breturn

01/08/2016
Facebook Twitter Google+ Invia per e-mail

Breturn – sostantivo

Breturn – verbo

 

The portmanteaux just keep on coming — most recently … "Point of no Breturn".

Brexit now and we will only have to Breturn to save a disintegrating Europe.

We call on all political parties to commit to a new choice between any UK exit package and Breturn either through a Parliamentary vote, a General Election, or a new referendum.

 

Il dopo referendum sull’uscita dalla UE ha visto un proliferare di nuovi termini (parole macedonia, soprattutto), coniati per descrivere la situazione eccezionale che si è venuta a creare nel Regno Unito. A quelli già citati in post precedenti si aggiungono brexhausted, bremorse e brexodus. Ma quello che si è imposto davvero (oltre un milione di risultati su Google) è Breturn: con funzione di sostantivo e di verbo indica la speranza che il risultato del referendum possa essere in qualche modo ribaltato, come chiedono le numerose petizioni lanciate con questo proposito.

 

Origini del termine

 

Breturn è una delle tante parole macedonia coniate sulla falsariga di Brexit e nasce dalla fusione del prefisso Br- (che sta per British) e return, come sostantivo e come verbo.

Lascia un Commento

Se vuoi, facci sapere cosa ne pensi. Il tuo commento verrà letto dal moderatore del blog, che deciderà se pubblicarlo. Vogliamo che queste pagine siano piacevoli da leggere, ordinate e informative, e dunque pubblicheremo solo i commenti che contribuiscano in modo costruttivo alla discussione, con idee e critiche nuove e originali, senza ripetere argomentazioni e preoccupazioni che hanno già trovato voce in commenti precedenti. Prima di scrivere, è una buona idee leggere i nostri consigli di netiquette: seguirli rende più probabile che il tuo commento sia pubblicato.