La parola di oggi è: camisa

Sección Español-Italianocamisa /kaˈmisa/
s.f.1 (Indum.) camicia: camisa de manga larga, corta camicia a maniche lunghe, corte2 (para bebés) camicino (m.)3 (piel que cubre algunos frutos, legumbres y granos) buccia, pellicola4 (Tecn.) (cobertura) camicia, rivestimento (m.): la camisa del horno la camicia del forno5 (Tecn.) (red de alumbrado) reticella (a incandescenza), reticella Auer6 (Constr.) intonaco (m.)7 (Relig.) (vestidura) alba, camice (m.)8 (Zool.) esuvia9 (bur.) (carpeta) cartella, camicia10 (de un libro) sopraccoperta11 (arg.) (de heroína) bustina, dose
   cambiar de camisa (fig.) voltare gabbana, voltare bandiera   camisa azul (Hist.) camicia azzurra   camisa de dormir (Indum.) camicia da notte   camisa de fuerza camicia di forza   camisa negra (Hist.) camicia nera   camisa parda (Hist.) camicia bruna   camisa roja (Hist.) camicia rossa   camisa vieja (Hist.) falangista veterano   dejar a al. sin camisa (fig.) lasciare qlcu. in mutande   jugarse (hasta) la camisa (fig.) giocarsi la camicia   meterse en camisa de once varas (fig.) ficcare il naso negli affari altrui, immischiarsi in affari che non lo riguardano   no llegarle a al. la camisa al cuerpo (fig.) sudare freddo, morire di paura   perder hasta la camisa (fig.) rimetterci la camicia   quedarse en camisa (fig.) rimanere in camicia, ridursi in camicia   vender (hasta) la camisa (fig.) vendersi la camicia.