La parola di oggi è: descuajaringar

Sección Español-Italianodescuajaringar (o descuajeringar HispAm.) /deskwaxariŋˈɡar, deskwaxeriŋˈɡar/
A v.tr. [conjug. pagar]1 (estropear desuniendo las partes) sfasciare, fare a pezzi, sgangherare2 (fig., fam.) distruggere, fare a pezzi, sfasciare: intentaron descuajaringar la democracia tentarono di distruggere la democrazia3 (fig.) (cansar mucho) distruggere, sfiancare: el entrenamiento me ha descuajaringado l’allenamento mi ha distrutto
B descuajaringarse v.pron.1 sfasciarsi, sconquassarsi2 (fig., fam.) sfasciarsi: en pocos años el antiguo imperio se descuajaringó in pochi anni l’antico impero si sfasciò3 (fig., fam.) (cansarse mucho) stancarsi, sfinirsi: es una persona que se descuajaringa con poco è una persona che si stanca con poco.