desplomar
La parola di oggi è: desplomar
Sección Español-Italianodesplomar /desploˈmar/
A v.tr. [conjug. → amar](Constr.) spiombare, mandare fuori piombo, fare crollare
B desplomarse v.pron.1 (perder la posición vertical) strapiombare (intr.), essere a strapiombo: el muro se desploma il muro strapiomba ● (caer en declive) el terreno se desploma hasta el mar il terreno strapiomba fino al mare2 (derrumbarse) crollare (intr.), piombare giù: acababan de desalojar al último inquilino cuando de repente el edificio se desplomó l’ultimo abitante era stato appena evacuato quando improvvisamente l’edificio crollò ● (fig.) con esa noticia de última hora se desplomaron todas sus esperanzas con quest’ultima notizia crollarono tutte le sue speranze3 (caer inerte) crollare a terra, svenire (intr.): al ver aquella escena se desplomó davanti a quella scena crollò a terra4 (caer a plomo) abbattersi, piombare (intr.): el granizo se desplomaba sobre los cultivos la grandine si abbatteva sulle coltivazioni.