La parola di oggi è: enhorabuena

enhorabuena /enoraˈβwena/
A s.f.felicitazioni (pl.), congratulazioni (pl.): telegrama de e. telegramma di felicitazioni
   dar la enhorabuena fare i complimenti: los asistentes me dieron la e. tutti gli astanti mi fecero i complimenti; te doy mi e. por la promoción ti faccio i miei complimenti per la promozione   estar de enhorabuena essere fortunato: Carlos está de e., ha ganado la beca Carlos è fortunato, ha vinto la borsa di studio   reciba mi más cordial enhorabuena (forml.) le presento le mie vivissime felicitazioni
B interj. [a veces precedido por el pos.]1 complimenti!, congratulazioni!, felicitazioni!: ¡e., has hecho un óptimo trabajo! complimenti, hai fatto un ottimo lavoro!; ¡mi e. por el premio! (le mie) congratulazioni per il premio!2 (irón.) complimenti!, congratulazioni!: ¡e., la has hecho llorar! complimenti, l’hai fatta piangere!
   ¡mi más sincera enhorabuena! sincere congratulazioni!   ¡que sea enhorabuena! felicitazioni!, auguri!