La parola di oggi è: mar

Sección Español-Italianomar /ˈmar/
s.m.[también f. en las zonas costeras] mare (m.): el mar Cantábrico forma parte del océano Atlántico il Mar Cantabrico fa parte dell’Oceano Atlantico; la orilla, el fondo del mar la riva, il fondo del mare; el pueblo está a cien metros sobre el nivel del mar il villaggio è a centro metri sul livello del mare; ciudad, puerto de mar città, porto di mare (Astron.) (llanura oscura) el Mar de la Serenidad está en la Luna il Mare della Serenità è sulla Luna (fig.) (gran cantidad) un mar de gente, de dudas, de lágrimas un mare di gente, di dubbi, di lacrime   la mar de + s. → un sacco di + s., un mucchio di + s.: tener la mar de dinero avere un sacco di soldi   la mar de + adj. → veramente + adj., proprio + adj.: estaba la mar de guapa con ese vestido era veramente bella con quel vestito
   a mares a dirotto: llovía a mares pioveva a dirotto   alta mar alto mare   arar en el mar (fig.) portare acqua al mare   estar hecho un mar de lágrimas (fig.) piangere a dirotto   haber mar de fondo (fig.) esserci maretta, esserci aria di tempesta: hoy había mar de fondo en la oficina oggi c’era maretta in ufficio   hablar de la mar (fig.) fare castelli in aria, costruire castelli in aria   hacerse a la mar prendere il largo   la mar (fig.) un sacco: nos divertimos la mar ci siamo divertiti un sacco   levantarse el mar incresparsi il mare   mar ancha mare aperto   mar cerrada mare chiuso   mar de fondo (o mar de leva) mare di fondo   mar de los Sargazos (Geogr.) mar dei Sargassi   mar de viento mare di vento   mar en bonanza mare in bonaccia   mar en calma mare calmo   mar gruesa mare grosso   mar jurisdiccional mare territoriale   mar lunar (Astron.) mare lunare   mar picada (o mar rizada) mare increspato   mar territorial mare territoriale   ser un mar de lágrimas (fig.) piangere a dirotto   surcar el mar solcare il mare.