voilà
voilà /
La parola di oggi è: voilà
◆voilà /vwala/ 🔊
A
prep.
ecco (là), ecco (qui)
me voilà! eccomi!; ah, te voilà toi! ah, eccoti qui!; ah, voilà! je comprends, maintenant ah, ecco! ora capisco; et voilà, c’est terminé! ecco, finito!; me voilà prête! eccomi pronta; nous voilà arrivés! eccoci arrivati!; tes lunettes? tiens, les voilà! i tuoi occhiali? toh, eccoli là!; voilà où nous en sommes! ecco a che punto siamo ridotti!; voilà comment les choses se sont passées ecco come sono andate le cose; voilà pourquoi je suis en retard ecco perché sono in ritardo; le voilà qui arrive! eccolo che sta arrivando!; et voilà qu’il recommence à pleuvoir! ecco che ricomincia a piovere!; voilà qui est fait! ecco fatto!; voilà qui me surprend! questo mi sorprende!; fam. voilà-t-il pas que … vuoi vedere che …; voilà ce que c’est de ne pas faire attention! ecco cosa succede quando non si fa attenzione!; en voilà trois eccone tre; en voilà assez! adesso basta!; en voilà des façons! ma che modi sono questi!; en veux-tu en voilà a iosa, a bizzeffe; voilà tout ecco tutto, tutto qui; nous voilà bien! siamo in un bel pasticcio!; nous voilà bien avancés! siamo al punto di prima!; c’est simple comme bonjour, seulement voilà, il fallait y penser è elementare, solo che bisognava pensarci; les personnes que voilà le persone qui presenti
me voilà! eccomi!; ah, te voilà toi! ah, eccoti qui!; ah, voilà! je comprends, maintenant ah, ecco! ora capisco; et voilà, c’est terminé! ecco, finito!; me voilà prête! eccomi pronta; nous voilà arrivés! eccoci arrivati!; tes lunettes? tiens, les voilà! i tuoi occhiali? toh, eccoli là!; voilà où nous en sommes! ecco a che punto siamo ridotti!; voilà comment les choses se sont passées ecco come sono andate le cose; voilà pourquoi je suis en retard ecco perché sono in ritardo; le voilà qui arrive! eccolo che sta arrivando!; et voilà qu’il recommence à pleuvoir! ecco che ricomincia a piovere!; voilà qui est fait! ecco fatto!; voilà qui me surprend! questo mi sorprende!; fam. voilà-t-il pas que … vuoi vedere che …; voilà ce que c’est de ne pas faire attention! ecco cosa succede quando non si fa attenzione!; en voilà trois eccone tre; en voilà assez! adesso basta!; en voilà des façons! ma che modi sono questi!; en veux-tu en voilà a iosa, a bizzeffe; voilà tout ecco tutto, tutto qui; nous voilà bien! siamo in un bel pasticcio!; nous voilà bien avancés! siamo al punto di prima!; c’est simple comme bonjour, seulement voilà, il fallait y penser è elementare, solo che bisognava pensarci; les personnes que voilà le persone qui presenti
●
(in espressioni di tempo) voilà trois ans que je n’ai plus de ses nouvelles sono già tre anni che non ho più sue notizie
B
interiez.
ecco!
voilà, voilà j’arrive! ecco, ecco, arrivo!
voilà, voilà j’arrive! ecco, ecco, arrivo!