Facebook Twitter Google+ Feed RSS
WordWatch 27/06/2016
5939527756_27e0fe0462_z

Bregret

Indica quella spiacevole sensazione che si prova al risveglio da una nottata in cui sai di aver fatto una fesseria

La parola è servita 29 aprile 2014
bigstock-Artichokes-42445156

Mille modi di… dire carciofo

“Che ne sappiamo noi del carciofo? Perché lo troviamo attestato nelle arti solo sul finire del Quattrocento e incluso nei trattati di botanica a partire dal Cinquecento? Da dove viene? E perché questo strano nome che suscita una certa ilarità?”

Mambrini

La parola al traduttore

a cura di Simona Mambrini. Tradurre è molto più che trasporre un testo da una lingua a un’altra, ed è un’operazione ben più complicata che mettere in riga i significati delle parole. Tradurre, infatti, significa ricreare e reinventare un testo.

Spagna e Italia ./Epoca: Verso la metà del Scena , Giuseppe Verdi, La forza del destino, 1862 fortuna?/TUTTI/Tutti il vogliam./PREZ./In Italia , dov'è rotta la guerra/Contro At.2, sc.2 7,...