La parola di oggi è: to affront / affrontare

Sai che cos'è un falso amico? È una parola straniera simile a quella di un'altra lingua per grafia o suono, ma con significato diverso. Spesso è insidioso e può farci commettere brutti errori.

Oggi The Word of the Day ti presenta una coppia di falsi amici.
 

to affront /əˈfrʌnt/ 🔊

v. t.
1

offendere; insultare; oltraggiare

2

arc. affrontare

Falsi amici:
nell’inglese moderno to affront non significa affrontare.


affrontàre 🔊
A

v. t.

1

(fronteggiare) to confront; to face up to; sport to meet*, to play with

affrontare un nemico to confront an enemy
affrontare i ribelli to face up to the rebels
Domani la Lazio affronterà il Cagliari Lazio will meet Cagliari tomorrow
2

(far fronte a) to face; to face up to; to cope with; (con sfida) to brave; (spese) to meet*, to bear*

affrontare la sofferenza [la morte] to face suffering [death]
affrontare la realtà to face reality
affrontare una responsabilità to face up to a responsibility
affrontare un imprevisto to cope with an unforeseen event
affrontare le ire di q. to brave sb.‘s anger
affrontare una salita to start uphill; to start climbing
3

(mettere mano a, prendere in esame) to deal* with; to tackle; to grapple with; to broach

affrontare un problema to tackle a problem
affrontare un argomento spinoso to broach a thorny subject
4

(sottostare) to undergo*; to go* through

affrontare un’operazione to undergo an operation
affrontare molte prove to go through many trials


B

affrontàrsi v. rifl. recipr.

(scontrarsi) to clash; (anche sport) to meet*
Falsi amici:
affrontare non si traduce con to affront.