Das Wort des Tages

Facebook Twitter Google+ Feed RSS

daheim / Daheim

18 ottobre 2011
Facebook Twitter Google+ Invia per e-mail

daheim
adv süddt A CH
1 (zu Hause) a casa: bei jdm daheim, a casa di qu
2 (in der Heimat) in patria, a casa; irgendwo daheim sein {DA, DORT, HIER, IN EINER STADT, IN EINEM LAND} abitare + compl di luogo: ich bin in München daheim, abito a Monaco
ich bin für niemanden daheim (für niemanden zu sprechen), non ci sono per nessuno; wie geht’s daheim? fam (wie geht’s der Familie?), come va a casa? fam; daheim ist daheim, casa, dolce casa.

Daheim <-s, ohne pl>
n
süddt A CH casa f, focolare m domestico.

Vuoi riceverla via email? Ricevi via email

Lascia un Commento

Se vuoi, facci sapere cosa ne pensi. Il tuo commento verrà letto dal moderatore del blog, che deciderà se pubblicarlo. Vogliamo che queste pagine siano piacevoli da leggere, ordinate e informative, e dunque pubblicheremo solo i commenti che contribuiscano in modo costruttivo alla discussione, con idee e critiche nuove e originali, senza ripetere argomentazioni e preoccupazioni che hanno già trovato voce in commenti precedenti. Prima di scrivere, è una buona idee leggere i nostri consigli di netiquette: seguirli rende più probabile che il tuo commento sia pubblicato.