Das Wort des Tages

Facebook Twitter Google+ Feed RSS

Mantel

12 dicembre 2016
Facebook Twitter Google+ Invia per e-mail

La parola di oggi è: Mantel



Mạntel (1) <-s, Mäntel>
m
cappotto m; (Übergangsmantel) soprabito m; (Sommermantel) spolverino m; (Wintermantel) paltò m; mil pastrano m: den Mantel ablegen, togliersi il cappotto
jdm aus dem/in den Mantel helfen, aiutare qu a togliersi/mettersi il cappotto; einen Mantel des Schweigens über etw (akk) breiten geh {ÜBER EINE DÜSTERE VERGANGENHEIT, EIN VERBRECHEN}, passare sotto silenzio qc, stendere un velo su qc fam.
 Falsi amici
Mantel (1), nel tedesco contemporaneo, non corrisponde mai a mantello o mantella.




Mạntel (2) <-s, Mäntel>
m
1 autom {+ REIFEN} copertone m
2 tech (äußere Hülle) {+ GESCHOSS} camicia f; {+ KABEL, RÖHRE} auch guaina f, rivestimento m (isolante).

Lascia un Commento

Se vuoi, facci sapere cosa ne pensi. Il tuo commento verrà letto dal moderatore del blog, che deciderà se pubblicarlo. Vogliamo che queste pagine siano piacevoli da leggere, ordinate e informative, e dunque pubblicheremo solo i commenti che contribuiscano in modo costruttivo alla discussione, con idee e critiche nuove e originali, senza ripetere argomentazioni e preoccupazioni che hanno già trovato voce in commenti precedenti. Prima di scrivere, è una buona idee leggere i nostri consigli di netiquette: seguirli rende più probabile che il tuo commento sia pubblicato.