Le Mot du jour

Facebook Twitter Google+ Feed RSS

remonter

3 agosto 2016
Facebook Twitter Google+ Invia per e-mail

La parola di oggi è: remonter


remonter /ʀ(ə)mɔ˜te/
A v. intr. (coniug. 3 aimer)1 risalire: remonter à cheval, en voiture, risalire a cavallo, in macchina; remonter par l’ascenseur, risalire con l’ascensore; elle est remontée dans sa chambre, è risalita in camera sua; (pr. e fig.) remonter à la surface, risalire in superficie, tornare a galla; souvenirs qui remontent à la mémoire, ricordi che riaffiorano alla memoria; oiseaux migrateurs qui remontent vers le nord, uccelli migratori che risalgono verso settentrione l’équipe est remontée en première division, la squadra è risalita in serie A le baromètre, la fièvre remonte, il barometro, la febbre risale; le niveau du fleuve remonte, il livello del fiume risale; les prix sont en train de remonter, i prezzi sono in rialzo; (fig.) ses actions remontent, le sue azioni sono in rialzo (fig.) remonter dans le temps, remonter aux origines, risalire nel tempo, risalire alle origini; remonter de l’effet à la cause, risalire dall’effetto alla causa; cet accident remonte à une dizaine d’années, questo incidente risale a una decina d’anni fa; une tradition qui remonte au Moyen Âge, una tradizione che risale al Medioevo; (fig.) c’est une histoire qui remonte au déluge, è una storia vecchia come il cucco (mar.) remonter au vent, remonter dans le vent, rimontare il vento2 (bot.) rifiorire
B v. tr.1 risalire: remonter l’escalier, risalire le scale; (fig.) remonter la pente, risalire la china remonter le cours d’un fleuve, le courant, risalire il corso d’un fiume, la corrente2 riportare (su): remonter une malle au grenier, riportare un baule in soffitta3 (pr. e fig.) tirar su, risollevare: remonter ses bas, tirarsi su le calze; il broie du noir: essaie donc de lui remonter le moral, è a terra: cerca di tirargli su il morale4 rialzare: remonter un mur, rialzare un muro5 rimontare: remonter un moteur, une arme, un meuble, rimontare un motore, un’arma, un mobile6 caricare, ricaricare: remonter le réveil, un ressort, caricare la sveglia, una molla7 rincordare, rimettere le corde a: remonter un violon, rincordare un violino8 rinnovare: remonter sa garde-robe, rinnovare il proprio guardaroba; remonter son ménage, rimettere su casa9 riallestire, rimettere in scena: remonter une pièce, riallestire un lavoro teatrale
C se remonter v. pron.1 (pr. e fig.) tirarsi su: se remonter le moral, tirarsi su di morale; il prend des fortifiants pour se remonter, prendere dei ricostituenti per tirarsi su2 rifornirsi: se remonter en linge, rifornirsi di biancheria.
Esercizio onlineEsercizio online

Lascia un Commento

Se vuoi, facci sapere cosa ne pensi. Il tuo commento verrà letto dal moderatore del blog, che deciderà se pubblicarlo. Vogliamo che queste pagine siano piacevoli da leggere, ordinate e informative, e dunque pubblicheremo solo i commenti che contribuiscano in modo costruttivo alla discussione, con idee e critiche nuove e originali, senza ripetere argomentazioni e preoccupazioni che hanno già trovato voce in commenti precedenti. Prima di scrivere, è una buona idee leggere i nostri consigli di netiquette: seguirli rende più probabile che il tuo commento sia pubblicato.